Michel Sardou - La même eau qui coule - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Sardou - La même eau qui coule




La même eau qui coule
Та же вода течет
De l'homme que j'étais à l'enfant que je suis
От того мужчины, кем я был, до ребенка, каким я являюсь,
De mes coffres à jouets à mes jeux interdits
От моих сундуков с игрушками до моих запретных игр,
Les chevaux de Lascaux, les avions de Vinci
Лошади Ласко, самолеты да Винчи,
À part les mots nouveaux, je n'ai rien appris
Кроме новых слов, я ничему не научился.
C'est toujours la même eau qui coule
Это все та же вода, что течет,
C'est toujours le raisin qui saoule
Это все тот же виноград, что пьянит,
Des hauts-fourneaux de Liverpool
От доменных печей Ливерпуля
La même chanson qui fait danser la foule
Та же песня, что заставляет толпу танцевать.
C'est toujours la même eau qui coule
Это все та же вода, что течет.
Les amours ordinaires, les chagrins inhumains
Обычные любови, нечеловеческие горести,
On les voit au scanner, on les lit dans la main
Их видно на сканере, их читают по руке,
Quand le vieux Magellan découvrit le détroit
Когда старый Магеллан открыл пролив,
Il y avait des enfants qui s'y baignaient déjà
Там уже купались дети.
C'est toujours la même eau qui coule
Это все та же вода, что течет,
C'est toujours le raisin qui saoule
Это все тот же виноград, что пьянит,
Des hauts-fourneaux de Liverpool
От доменных печей Ливерпуля
La même chanson qui fait danser la foule
Та же песня, что заставляет толпу танцевать.
C'est toujours la même eau qui coule
Это все та же вода, что течет,
C'est toujours le raisin qui saoule
Это все тот же виноград, что пьянит,
Des hauts-fourneaux de Liverpool
От доменных печей Ливерпуля
La même chanson qui fait danser la foule
Та же песня, что заставляет толпу танцевать,
La même chanson qui fait danser la foule
Та же песня, что заставляет толпу танцевать.
De l'homme que j'étais à l'enfant qui vieillit
От того мужчины, кем я был, до ребенка, что стареет,
J'ai suivi le trajet que les autres avaient pris
Я прошел тот же путь, что и другие,
Des voyages "Apollo" au mystère de ma vie
От путешествий "Аполлона" до тайны моей жизни,
À part les mots nouveaux, je n'ai rien appris
Кроме новых слов, я ничему не научился.
C'est toujours la même eau qui coule
Это все та же вода, что течет,
C'est toujours le raisin qui saoule
Это все тот же виноград, что пьянит,
Des hauts-fourneaux de Liverpool
От доменных печей Ливерпуля
La même chanson qui fait danser la foule
Та же песня, что заставляет толпу танцевать.
C'est toujours la même eau qui coule
Это все та же вода, что течет,
C'est toujours le raisin qui saoule
Это все тот же виноград, что пьянит,
Des hauts-fourneaux de Liverpool
От доменных печей Ливерпуля
La même chanson qui fait danser la foule
Та же песня, что заставляет толпу танцевать.
C'est toujours la même eau qui coule
Это все та же вода, что течет,
C'est toujours le raisin qui saoule
Это все тот же виноград, что пьянит,
Des hauts-fourneaux de Liverpool
От доменных печей Ливерпуля
La même chanson qui fait danser la foule
Та же песня, что заставляет толпу танцевать.
C'est toujours la même eau qui coule
Это все та же вода, что течет.





Writer(s): Michel Charles Sardou, Jacques Revaud, Jean Michel Emile Claude Berriat


Attention! Feel free to leave feedback.