Michel Sardou - Le Blues Black Brother (Live) - translation of the lyrics into German




Le Blues Black Brother (Live)
Le Blues Black Brother (Live)
Le jeune homme est parti
Der junge Mann ist gegangen
Le jeune homme a craqué
Der junge Mann hat aufgegeben
La musique qu'il écrit
Die Musik, die er schreibt
Personne ne veut la jouer
Niemand will sie spielen
Il a comme dans l'histoire
Er hat, wie in der Geschichte
s'envole un enfant
Wo ein Kind davonfliegt
Ecrit sur le miroir
Auf den Spiegel geschrieben
Je pars mes chers parents
Ich gehe, meine lieben Eltern
Il sera mieux chez lui
Er wird sich wohler fühlen
Dans le monde il va
In der Welt, in die er geht
Ce qu'il chante ce qu'il dit
Was er singt, was er sagt
Se ressent mieux là-bas
Fühlt sich dort besser an
Un avion au hasard
Ein Flugzeug zufällig
Dans une heure à Roissy
In einer Stunde in Roissy
Et respirer ce soir
Und heute Abend einatmen
Les fumées de Saint Louis
Die Rauchschwaden von Saint Louis
Que devient le blues black brother
Was wird aus dem Blues, schwarzer Bruder?
Les accents de Fever
Den Akzenten von Fever
Les sermons du sauveur
Den Predigten des Retters
Le "vieux carré" du spleen
Dem "Vieux Carré" des Spleens
Que devient le blues black brother
Was wird aus dem Blues, schwarzer Bruder?
Dans le flingue du killer
In der Knarre des Killers
Dans la came du dealer
Im Stoff des Dealers
Les slides-guitares se minent
Die Slide-Gitarren minieren
Que devient le blues black brother
Was wird aus dem Blues, schwarzer Bruder?
Passé l'Hudson River
Jenseits des Hudson River
Tous les chagrins sont clean...
Sind alle Sorgen rein...
Que devient le blues black brother
Was wird aus dem Blues, schwarzer Bruder?
Dans les feux du drover
In den Feuern des Treibers
Dans les yeux du rêveur
In den Augen des Träumers
Quand le soleil décline
Wenn die Sonne untergeht
Que devient le blues black brother
Was wird aus dem Blues, schwarzer Bruder?
Dans la main du gambler
In der Hand des Spielers
Dans la nuit du voleur
In der Nacht des Diebes
Quand le film se termine
Wenn der Film endet
Que devient le blues black brother
Was wird aus dem Blues, schwarzer Bruder?
Passé l'Hudson River
Jenseits des Hudson River
Tous les chagrins sont clean
Sind alle Sorgen rein
Que devient le blues black brother
Was wird aus dem Blues, schwarzer Bruder?
Que devient le blues black brother
Was wird aus dem Blues, schwarzer Bruder?
Le saxo du lover
Dem Saxophon des Liebhabers
Le credo du serveur
Dem Credo des Kellners
Devant son verre de gin
Vor seinem Glas Gin
Que devient le blues black brother
Was wird aus dem Blues, schwarzer Bruder?
Le K.O. du boxeur
Dem K.O. des Boxers
Le tango du danseur
Dem Tango des Tänzers
Devant les sex-machines
Vor den Sex-Maschinen
Que devient le blues black brother
Was wird aus dem Blues, schwarzer Bruder?
Passé l'Hudson River
Jenseits des Hudson River
Tous les chagrins sont clean
Sind alle Sorgen rein
Que devient le blues black brother
Was wird aus dem Blues, schwarzer Bruder?
Que devient le blues black brother
Was wird aus dem Blues, schwarzer Bruder?





Writer(s): Didier Rene Henri Barbelivien, Michel Charles Sardou, Jacques Abel Jules Revaud


Attention! Feel free to leave feedback.