Michel Sardou - Le rire du sergent - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Michel Sardou - Le rire du sergent




Le rire du sergent
The Sergeant's Laugh
Je suis arrivé un beau matin du mois de mai
One beautiful morning in May
Avec à la main les beignets qu'ma mère m'avait faits
I arrived with the donuts my mother had made for me
Ils m'ont demandé
They asked me
Mon nom, mon métier
My name and occupation
Mais quand fier de moi j'ai dit "artiste de variétés"
But when, with pride, I said "variety artist"
À ce moment-là
At that moment
Je n'sais pas pourquoi
I don't know why
J'ai entendu rire un type que je n'connaissais pas
I heard a guy I didn't know laughing
Le rire du sergent
The sergeant's laugh
La folle du régiment
The regiment's fool
La préférée du Capitaine des Dragons
The Captain of the Dragons' favorite
Le rire du sergent
The sergeant's laugh
Un matin de printemps
One spring morning
M'a fait comprendre comment gagner du galon
Made me understand how to earn stripes
Sans balayer la cour
Without sweeping the courtyard
En chantant simplement
Simply by singing
Quelques chansons d'amour
A few love songs
Le rire du sergent
The sergeant's laugh
La fleur du régiment
The flower of the regiment
Avait un cœur de troubadour
Had the heart of a troubadour
Je m'suis présenté tout nu devant un infirmier
I paraded in front of an orderly, stark naked
Moyennant dix sacs, il m'a dit "Moi, j'peux vous aider."
For ten bags, he said to me, "I can help you."
Je m'voyais déjà
I already saw myself
Retournant chez moi
Going back home
Mais quand ils m'ont dit
But when they told me
Que j'étais bon pour dix-huit mois
That I was in for eighteen months
À ce moment-là
At that moment
Juste derrière moi
Right behind me
J'ai entendu rire un type que je n'connaissais pas
I heard a guy I didn't know laughing
Le rire du sergent
The sergeant's laugh
La folle du régiment
The regiment's fool
La préférée du Capitaine des Dragons
The Captain of the Dragons' favorite
Le rire du sergent
The sergeant's laugh
Un matin de printemps
One spring morning
M'a fait comprendre comment gagner du galon
Made me understand how to earn stripes
Sans balayer la cour
Without sweeping the courtyard
En chantant simplement
Simply by singing
Quelques chansons d'amour
A few love songs
Le rire du sergent
The sergeant's laugh
La fleur du régiment
The flower of the regiment
Avait un cœur de troubadour
Had the heart of a troubadour
Depuis ce temps-là
Since that time
Je n'sais pas pourquoi
I don't know why
Il y a toujours un sergent pour chanter avec moi
There's always a sergeant there to sing along with me
Le rire du sergent
The sergeant's laugh
La folle du régiment
The regiment's fool
La préférée du Capitaine des Dragons
The Captain of the Dragons' favorite
Le rire du sergent
The sergeant's laugh
Un matin de printemps
One spring morning
M'a fait comprendre comment gagner du galon
Made me understand how to earn stripes
Le rire du sergent
The sergeant's laugh
La folle du régiment
The regiment's fool
La préférée du Capitaine des Dragons
The Captain of the Dragons' favorite
Le rire du sergent
The sergeant's laugh
Un matin de printemps
One spring morning
M'a fait comprendre comment gagner du galon
Made me understand how to earn stripes
Le rire du sergent
The sergeant's laugh
La folle du régiment
The regiment's fool
La préférée du Capitaine des Dragons
The Captain of the Dragons' favorite
Le rire du sergent
The sergeant's laugh
Un matin de printemps
One spring morning
M'a fait comprendre comment gagner du galon
Made me understand how to earn stripes
Le rire du sergent
The sergeant's laugh
La folle du régiment
The regiment's fool
La préférée du Capitaine des Dragons
The Captain of the Dragons' favorite





Writer(s): YVES DESSCA, JACQUES ABEL JULES REVAUD, MICHEL CHARLES SARDOU


Attention! Feel free to leave feedback.