Lyrics and translation Michel Sardou - Le choix du fou
Tiens
le
p'tit
Lulu
a
des
nouvelles
Держи,
черт
возьми,
у
Лулу
есть
новости
D'Honolulu
et
des
Seychelles
Гонолулу
и
Сейшельские
острова
Il
y'a
de
la
joie
partout
Повсюду
Радость
Et
c'est
le
choix
du
fou
И
это
выбор
сумасшедшего
Dans
le
jardin
du
Luxembourg
В
Люксембургском
саду
Deux
hirondelles
à
vol
d'amour
Две
Ласточки
в
любовном
полете
Modulent
des
mots
doux
Модулируйте
сладкие
слова
Et
c'est
le
choix
du
fou
И
это
выбор
сумасшедшего
Non
le
bonheur
n'est
pas
fait
pour
les
imbéciles
Нет,
счастье
не
предназначено
для
дураков
La
terre
vient
de
s'acheter
douze
mois
d'avril
Земля
только
что
была
куплена
двенадцать
апреля
C'est
la
géniale
génération
Это
потрясающее
поколение
Qui
trouve
qu'aimer
n'est
pas
si
con
Кто
считает,
что
любить
не
так
уж
глупо
Qui
met
le
feu
partout
Который
повсюду
поджигает
Et
c'est
le
choix
du
fou
И
это
выбор
сумасшедшего
Pas
besoin
d'être
friqué
Не
нужно
быть
обманутым
D'être
super
sapé
Быть
супер
подорванным
Pour
dans
ces
moments-là
danser,
danser
Чтобы
в
такие
моменты
танцевать,
танцевать
Sous
les
pavés
y'a
toutes
les
îles
Под
булыжником
есть
все
острова
Tous
les
baisers,
tout
les
Brésil
Все
поцелуи,
вся
Бразилия
Il
y'a
de
la
joie
partout
Повсюду
Радость
Et
c'est
le
choix
du
fou
И
это
выбор
сумасшедшего
Il
y'a
un
jardin
pour
chaque
enfant
Для
каждого
ребенка
есть
сад
Des
fleurs
pour
toutes
les
mamans
Цветы
для
всех
мам
Le
coeur
qui
bat,
qui
bout
Сердце
бьется,
кипит
Et
c'est
le
choix
du
fou
И
это
выбор
сумасшедшего
C'est
la
géniale
génération
Это
потрясающее
поколение
Plus
faire
l'impasse
sur
la
passion
Больше
пропустить
страсти
Mais
vivre
jusqu'au
bout
Но
жить
до
конца
Ça
c'est
le
choix
du
fou
Это
выбор
сумасшедшего.
Tiens
les
écoliers
n'sont
plus
en
cours
Хочу
школьников
не
больше
A
la
récré
ils
s'font
la
cour
В
свободное
время
они
ухаживают
друг
за
другом
Et
Jules
Ferry
s'en
fout
И
Жюлю
Ферри
все
равно.
Et
c'est
le
choix
du
fou
И
это
выбор
сумасшедшего
Le
bonheur
qui
passe
est
à
bicyclette
Счастье,
которое
проходит,
- это
езда
на
велосипеде
J'lui
tire
mon
chapeau
Я
стягиваю
с
него
шляпу.
C'est
un
jour
de
fête
Сегодня
праздничный
день
L'ennui
s'est
barré,
l'amour
tient
la
barre
Скука
исчезла,
любовь
держит
штурвал
On
rit
sans
compter
à
tous
les
comptoirs
Мы
смеемся,
не
считая,
на
всех
прилавках
Tiens
le
p'tit
Lulu
voit
l'Arc-en-ciel
Держи,
детка,
Лулу
видит
радугу
Qui
vient
lui
faire
la
courte
échelle
Кто
приходит,
чтобы
сделать
ему
короткую
лестницу
Il
y'a
de
la
joie
partout
Повсюду
Радость
Et
c'est
le
choix
du
fou
И
это
выбор
сумасшедшего
Tiens,
il
y'a
des
sourires
de
Grenadine
Хочу,
там
улыбки
Гренадин
De
Vladimir,
de
Ludivine
Из
Владимира,
из
Людивина
Y'en
a
pour
tous
les
goûts
Есть
на
все
вкусы
Et
c'est
le
choix
du
fou
И
это
выбор
сумасшедшего
C'est
la
géniale
génération
Это
потрясающее
поколение
Qui
trouve
qu'aimer
c'est
tellement
bon
Кто
считает,
что
любить
так
хорошо
Qu'on
doit
le
faire
partout
Что
мы
должны
делать
это
повсюду
Et
c'est
le
choix
du
fou
И
это
выбор
сумасшедшего
Viens
car
ça
génère
général'ment
Приходи,
потому
что
это
обычно
порождает
Un
monde
plus
intelligent
Отзывы
Le
plus
fort
on
s'en
fout
Сильнейшему
на
нас
наплевать.
On
vote
pour
le
plus
fou
Мы
голосуем
за
самых
сумасшедших
C'est
la
géniale
génération
Это
потрясающее
поколение
Qui
trouve
qu'aimer
c'est
pas
si
con
Кто
считает,
что
любить
не
так
уж
глупо
Qui
met
le
feu
partout
Который
повсюду
поджигает
Et
c'est
le
choix
du
fou
И
это
выбор
сумасшедшего
Le
bonheur
qui
passe
est
à
bicyclette
Счастье,
которое
проходит,
- это
езда
на
велосипеде
J'lui
tire
mon
chapeau
Я
стягиваю
с
него
шляпу.
C'est
un
jour
de
fête
Сегодня
праздничный
день
L'ennui
s'est
barré,
l'amour
tient
à
la
barre
Скука
исчезла,
любовь
стоит
у
руля
On
rit
sans
compter
à
tous
les
comptoirs
Мы
смеемся,
не
считая,
на
всех
прилавках
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Mora, Pierre Billon
Attention! Feel free to leave feedback.