Michel Sardou - Le curé (Live à l'Olympia / 1975) - translation of the lyrics into Russian




Le curé (Live à l'Olympia / 1975)
Священник (концерт в Олимпии / 1975)
Moi qui suis le jeune curé
Я, молодой священник,
De la paroisse abandonnée,
В заброшенном приходе,
Là-bas, au flanc de la montagne,
Там, на склоне горы,
Moi qui n'intéresse personne
Я, никому не нужный,
Pas plus les Cardinaux de Rome
Ни кардиналам Рима,
Que mes paroissiens qui se damnent,
Ни моим прихожанам, что гибнут,
Quand je m'ennuie, les soirs d'hiver,
Когда мне скучно, зимними вечерами,
Comme un berger dans son désert,
Как пастух в своей пустыне,
Je vais coucher dans mon église.
Я иду спать в свою церковь.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
Ах, Боже мой, если бы нас было двое.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
Ах, Боже мой, если бы нас было двое.
Pour t'aimer, pour te servir,
Чтобы любить Тебя, чтобы служить Тебе,
On s'rait pas trop de deux.
Нас двоих было бы не слишком много.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
Ах, Боже мой, если бы нас было двое.
Moi qui suis le jeune curé
Я, молодой священник,
De la paroisse abandonnée,
В заброшенном приходе,
Souvent, je pense à cette femme
Часто думаю о той женщине,
Qui partagerait le pain le sel,
Что разделила бы со мной хлеб и соль,
Qui m'endormirait avec elle
Что усыпляла бы меня рядом с собой,
Et qui protégerait mon âme,
И что защитила бы мою душу,
Mais devant la croix de Dieu,
Но здесь, перед крестом Господним,
Ma prière n'atteint pas les cieux.
Моя молитва не достигает небес.
Je suis tout seul dans mon église.
Я совсем один в своей церкви.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
Ах, Боже мой, если бы нас было двое.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
Ах, Боже мой, если бы нас было двое.
Pour t'aimer, pour te servir,
Чтобы любить Тебя, чтобы служить Тебе,
On s'rait pas trop de deux.
Нас двоих было бы не слишком много.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
Ах, Боже мой, если бы нас было двое.
Accorde-moi cette faveur.
Окажи мне эту милость.
Si tu ne m'entends pas Seigneur,
Если Ты не слышишь меня, Господи,
Demain on fermera ton église.
Завтра закроют Твою церковь.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
Ах, Боже мой, если бы нас было двое.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
Ах, Боже мой, если бы нас было двое.
Pour t'aimer, pour te servir,
Чтобы любить Тебя, чтобы служить Тебе,
On s'rait pas trop de deux.
Нас двоих было бы не слишком много.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
Ах, Боже мой, если бы нас было двое.





Writer(s): JACQUES ABEL JULES REVAUD, PIERRE DELANOE, MICHEL CHARLES SARDOU

Michel Sardou - Olympia 1975 & 1976 (Live)
Album
Olympia 1975 & 1976 (Live)
date of release
25-03-2016


Attention! Feel free to leave feedback.