Lyrics and translation Michel Sardou - Le monde où tu vas
Le
monde
où
tu
vas,
Мир,
куда
ты
идешь,
Je
n'le
connais
pas
Я
не
знаю
Et
je
le
crains.
И
я
боюсь
этого.
Moi
j'ai
été
él'vé
Я
был
избран.
Avec
les
idées
d'après-guerre.
С
послевоенными
идеями.
Tes
grands-parents
Твои
бабушка
и
дедушка
Etaient
certains
Были
определенные
Que
leurs
enfants
Что
их
дети
Feraient
mieux
qu'eux,
Будет
лучше,
чем
они,
Comm'les
ruisseaux
font
les
rivières.
Как
ручьи
превращают
реки.
Aujourd'hui,
c'est
la
route
à
l'envers.
Сегодня
дорога
перевернута
вверх
дном.
Le
monde
où
tu
vas,
Мир,
куда
ты
идешь,
Mon
garçon,
je
m'y
perds.
Мой
мальчик,
я
теряюсь
в
этом.
Je
te
laisse
mes
chansons,
Я
оставлю
тебе
свои
песни,
Mon
chapeau,
mes
livres
et
mes
prières
Моя
шляпа,
мои
книги
и
мои
молитвы
Et
une
jolie
maison
où
j'ai
aimé
ta
mère.
И
прекрасный
дом,
в
котором
я
любил
твою
мать.
J'ai
détesté
l'école
Я
ненавидел
школу.
Qui
me
l'a
bien
rendu,
Кто
вернул
его
мне
хорошо,
Mais
j'ai
fait
le
métier
Но
я
сделал
свое
дело
Que
j'ai
toujours
voulu.
Которого
я
всегда
хотел.
Je
n'crois
pas
qu'un
diplôme
Я
не
верю,
что
диплом
M'eut
été
nécessaire.
Мне
это
было
необходимо.
Le
monde
où
tu
vas,
Мир,
куда
ты
идешь,
Mon
garçon,
je
m'y
perds.
Мой
мальчик,
я
теряюсь
в
этом.
Essaie
d'être
un
homme
idéal
Постарайся
быть
идеальным
мужчиной
A
tes
risques
et
périls.
На
свой
страх
и
риск.
Attelle
ton
char
à
une
étoile.
Прицепи
свою
колесницу
к
одной
звезде.
Entreprends
des
rêves
inutiles.
Займись
ненужными
мечтами.
Tâche
au
moins
d'avoir
un
projet.
Задача
хотя
бы
иметь
проект.
Le
monde
où
tu
vas,
je
le
hais.
Мир,
куда
ты
идешь,
я
ненавижу.
Allez
salut.
Ну
же,
здравствуй.
Je
vais
dormir.
Я
пойду
посплю.
J'ai
la
fatigue
un
peu
amère.
У
меня
немного
горькая
усталость.
Je
m'fais
l'effet
d'être
un
martien,
Я
делаю
из
себя
марсианина.,
Un
rev'nant
d'un
passé
lointain.
Возрожденный
из
далекого
прошлого.
Le
monde
où
tu
vas,
Мир,
куда
ты
идешь,
Je
n'le
connais
pas
Я
не
знаю
Et
je
le
crains.
И
я
боюсь
этого.
Moi
j'ai
été
él'vé
Я
был
избран.
Avec
les
idées
d'après-guerre.
С
послевоенными
идеями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bourtayre Jean-pierre Henri Eugene, Sardou Michel Charles
Attention! Feel free to leave feedback.