Lyrics and translation Michel Sardou - Minuit moins dix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minuit moins dix
Без десяти полночь
Le
rapport
de
police
В
полицейском
протоколе
Indique
qu'elle
s'est
couchée
Сказано,
что
ты
легла
спать
Vers
les
minuit
moins
dix
Около
без
десяти
полночь
Tout'
seule
devant
la
télé
Одна
перед
телевизором
Le
son
était
coupé
Звук
был
выключен
Elle
écoutait
un
disque
en
même
temps
Ты
слушала
пластинку
одновременно
Les
voisins
se
sont
plaints
Соседи
жаловались
Du
bruit
comme
tous
les
soirs
На
шум,
как
и
каждый
вечер
Ils
n'aiment
pas
les
voisins
Им
не
нравятся
соседи
Les
pianos
les
guitares
Пианино,
гитары
Le
walkman
c'est
pas
fait
pour
les
chiens
Плеер
не
для
собак,
понимаешь
Fatiguée
d'être
seule
Устав
от
одиночества
Elle
a
fait
c'qu'ils
ont
dit
Ты
сделала,
как
они
велели
Hoo,
elle
a
fermé
sa
gueule
О,
ты
закрыла
свой
ротик
Et
s'est
remise
au
lit
И
вернулась
в
постель
Les
lumières
allumées
Свет
включен
Pour
ne
pas
s'éveiller
Чтобы
не
проснуться
Elle
a
cherché
quelqu'un
Ты
искала
кого-то
Pour
la
prendre
dans
ses
bras
Кто
бы
обнял
тебя
Mais
les
hommes
et
l'amour
Но
мужчины
и
любовь
Sont
des
rêves
qu'elle
n'a
pas
Это
мечты,
которых
у
тебя
нет
Le
walkman
c'est
pas
fait
pour
les
chiens
Плеер
не
для
собак,
понимаешь
Et
tout
a
basculé
И
всё
перевернулось
Elle
s'est
sentie
perdue
Ты
почувствовала
себя
потерянной
Elle
s'est
sentie
couler
Ты
почувствовала,
как
тонешь
Elle
a
vu
défiler
Ты
увидела,
как
проходят
мимо
Tous
les
maris
d'sa
mère
Все
мужья
твоей
матери
À
la
porte
vitrée
У
стеклянной
двери
Cogner
leur
chevalière
Стуча
своими
перстнями
Elle
a
poussé
un
cri
Ты
вскрикнула
Elle
a
revu
son
père
Ты
снова
увидела
своего
отца
Un
vieil
homme
tout
petit
Старого,
маленького
человека
Etendu
sur
son
lit
Лежащего
на
своей
кровати
Puis
elle
a
manqué
d'air
Потом
тебе
стало
не
хватать
воздуха
Et
tout
a
basculé
И
всё
перевернулось
Elle
s'est
sentie
perdue
Ты
почувствовала
себя
потерянной
Ooh,
elle
s'est
sentie
couler
О,
ты
почувствовала,
как
тонешь
Le
rapport
de
police
В
полицейском
протоколе
Indique
qu'elle
s'est
couchée
Сказано,
что
ты
легла
спать
Vers
les
minuit
moins
dix
Около
без
десяти
полночь
Tout'
seule
devant
la
télé
Одна
перед
телевизором
Le
son
était
coupé
Звук
был
выключен
Elle
écoutait
un
disque
en
même
temps
Ты
слушала
пластинку
одновременно
Les
voisins
se
sont
plaints
Соседи
жаловались
Du
bruit
comme
tous
les
soirs
На
шум,
как
и
каждый
вечер
Ils
n'aiment
pas
les
voisins
Им
не
нравятся
соседи
Les
pianos
les
guitares
Пианино,
гитары
Le
walkman
c'est
pas
fait
pour
les
chiens
Плеер
не
для
собак,
понимаешь
Le
walkman
c'est
pas
fait
pour
les
chiens
Плеер
не
для
собак,
понимаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bourtayre Jean-pierre Henri Eugene, Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules
Attention! Feel free to leave feedback.