Lyrics and translation Michel Sardou - Tuez-moi
J'ai
laiss?
au
bout
du
monde
Я
оставил
на
краю
света
Dans
le
ventre
d'une
blonde
В
животе
блондинки
Un
enfant
qui
me
survivra
Ребенка,
который
переживет
меня
Un
go?
t
de
cendre
et
de
terre
Привкус
пепла
и
земли
Un
peu
de
sang
sur
les
pierres
Немного
крови
на
камнях
C'est
tout
ce
qu'il
aura
de
moi
Это
все,
что
у
него
останется
от
меня
Tuez-moi
tuez-moi
Убей
меня,
убей
меня
Je
porte
en
moi
la
souffrance
Я
несу
в
себе
страдания
Et
les
chagrins
de
l'enfance
И
печали
детства
Mon
d?
sespoir
me
survivra
Мое
отчаяние
переживет
меня
Je
porte
en
moi
la
col?
re
Я
несу
в
себе
гнев
Les
cheveux
blancs
de
mon
p?
re
Седые
волосы
моего
отца
Il
a
toujours
eu
peur
de
moi
Он
всегда
боялся
меня
Tuez-moi
tuez-moi
Убей
меня,
убей
меня
J'ai
laiss?
au
bout
du
monde
Я
оставил
на
краю
света
Dans
le
ventre
d'une
blonde
В
животе
блондинки
Un
enfant
qui
me
survivra
Ребенка,
который
переживет
меня
Un
go?
t
de
cendre
et
de
peine
Привкус
пепла
и
боли
Un
peu
de
sang
dans
ses
veines
Немного
крови
в
его
венах
C'est
tout
ce
qu'il
aura
de
moi
Это
все,
что
у
него
останется
от
меня
Tuez-moi
tuez-moi
Убей
меня,
убей
меня
Je
vous
jure
que
je
vais
faire
Я
клянусь,
что
устрою
Un
grand
s?
jour
en
enfer
Великий
праздник
в
аду
Tous
mes
copains
habitent
l?
Все
мои
друзья
живут
там
Comme
eux
j'ai
le
go?
t
de
l'ombre
Как
и
они,
меня
влечет
тьма
Mais
avant
les
catacombes
Но
прежде
чем
отправляться
в
катакомбы
Rendez-moi
ce
service
l?
Окажи
мне
эту
услугу
Tuez-moi
comme?
a
vous
chante
Убей
меня
как
тебе
угодно
De
mort
violente
de
mort
lente
Насильственной
смертью
или
медленной
Sous
un
couteau
sur
une
croix
Под
ножом,
на
кресте
Tuez-moi
tuez-moi
tuez-moi
tuez-moi
Убей
меня,
убей
меня,
убей
меня,
убей
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules
Attention! Feel free to leave feedback.