Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha O Dedin (Ao Vivo)
Schau auf den Finger (Live)
Esse
é
o
rolê
aleatório
Das
ist
die
zufällige
Clique
E
aí,
você
tá
satisfeita
Und,
bist
du
zufrieden
Com
esse
copo
na
mão
Mit
diesem
Glas
in
der
Hand
Pendrive
de
cereja
USB-Stick
voller
Kirschen
Vivendo
essa
vida
de
solteira?
Dieses
Single-Leben
lebend?
E
essa
foto
que
postou
nesse
barzinho
Und
dieses
Foto,
das
du
in
dieser
Bar
gepostet
hast
O
ambiente
tá
lotado
e
o
coração
vazio
Der
Laden
ist
voll
und
das
Herz
ist
leer
Mas
uma
coisa
eu
tenho
certeza
Aber
eines
ist
sicher
Essa
conta
não
fecha
(Michel
Teló!)
Diese
Rechnung
geht
nicht
auf
(Michel
Teló!)
Quando
quiser
voltar
Wenn
du
zurückkommen
willst
Com
saudade
de
mim
Mit
Sehnsucht
nach
mir
E
eu
vou
te
falar
Und
ich
werde
dir
sagen
Olha
o
dedin,
olha
o
dedin
Schau
auf
den
Finger,
schau
auf
den
Finger
Michel!
Michel!
Michel!
Michel!
Quando
quiser
voltar
Wenn
du
zurückkommen
willst
Com
saudades
de
mim
Mit
Sehnsucht
nach
mir
E
eu
vou
te
falar
Und
ich
werde
dir
sagen
Olha
o
dedin,
olha
o
dedin
Schau
auf
den
Finger,
schau
auf
den
Finger
Não
adiantou
correr
atrás
de
mim
Es
hat
nichts
gebracht,
mir
hinterherzulaufen
Michel
Teló,
São
Paulo!
Michel
Teló,
São
Paulo!
Clayton
e
Romário,
uh!
Clayton
und
Romário,
uh!
Que
isso,
hein?
Que
lindo,
hein!
Was
ist
das
denn?
Wie
schön!
Depois
não
adianta
né?
Danach
bringt
es
ja
nichts,
oder?
E
aí,
você
tá
satisfeita
Und,
bist
du
zufrieden
Com
esse
copo
na
mão
Mit
diesem
Glas
in
der
Hand
E
o
pendrive
de
cereja
Und
dem
USB-Stick
voller
Kirschen
Vivendo
essa
vida
de
solteira?
Dieses
Single-Leben
lebend?
E
essa
foto
que
postou
nesse
barzinho
Und
dieses
Foto,
das
du
in
dieser
Bar
gepostet
hast
O
ambiente
tá
lotado
e
o
coração
vazio
Der
Laden
ist
voll
und
das
Herz
ist
leer
Mas
uma
coisa
eu
tenho
certeza
Aber
eines
ist
sicher
Essa
conta
não
fecha
Diese
Rechnung
geht
nicht
auf
Quando
quiser
voltar
(vem!)
Wenn
du
zurückkommen
willst
(komm!)
Com
saudade
de
mim
Mit
Sehnsucht
nach
mir
E
eu
vou
te
falar
Und
ich
werde
dir
sagen
Olha
o
dedin,
olha
o
dedin
(lindo!)
Schau
auf
den
Finger,
schau
auf
den
Finger
(schön!)
Quando
quiser
voltar
Wenn
du
zurückkommen
willst
Com
saudades
de
mim
Mit
Sehnsucht
nach
mir
E
eu
vou
te
falar
Und
ich
werde
dir
sagen
Olha
o
dedin,
olha
o
dedin
(solta
a
voz!)
Schau
auf
den
Finger,
schau
auf
den
Finger
(singt
laut!)
Quando
quiser
voltar
(como
é
que
é?)
Wenn
du
zurückkommen
willst
(wie
geht
das?)
Com
saudade
de
mim
(uh!)
Mit
Sehnsucht
nach
mir
(uh!)
E
eu
vou
te
falar
Und
ich
werde
dir
sagen
(Olha
o
dedin),
olha
o
dedin
(Michel
Teló!)
(Schau
auf
den
Finger),
schau
auf
den
Finger
(Michel
Teló!)
Quando
quiser
voltar
Wenn
du
zurückkommen
willst
Com
saudade
de
mim
Mit
Sehnsucht
nach
mir
E
eu
vou
te
falar
Und
ich
werde
dir
sagen
Olha
o
dedin,
olha
o
dedin
Schau
auf
den
Finger,
schau
auf
den
Finger
Não
adiantou
correr
atrás
de
mim
Es
hat
nichts
gebracht,
mir
hinterherzulaufen
Que
lindo,
Michel!
Wie
schön,
Michel!
Que
isso,
hein?
Was
ist
das
denn?
Não
adiantou
correr
atrás
de
mim
Es
hat
nichts
gebracht,
mir
hinterherzulaufen
Faz
barulho
pro
Clayton
e
Romário
aí,
turma!
Macht
Lärm
für
Clayton
und
Romário,
Leute!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geovane Henrique Freire De Lira, Lucas Baiano, Kaio Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.