Lyrics and translation Michel Teló - Por Trás da Maquiagem (feat. Marília Mendonça) [Ao Vivo]
Chega
de
se
esconder
por
trás
da
maquiagem
Хватит
прятаться
за
макияж
A
quem
você
quer
enganar?
Deixa
de
bobagem
Кого
вы
хотите
обмануть?
Перестает
глупо
Chega
de
esconder
atrás
de
um
copo
de
whisky
Хватит
прятаться
за
стаканом
виски
Por
trás
desse
sorriso
tem
uma
pessoa
triste
За
этой
улыбкой
есть
личность,
грустно
Eu
sei,
te
conheço
tão
bem
Я
знаю,
я
знаю
тебя
так
хорошо
Homem
que
ama
mulher,
não
borra
o
seu
rímel
Мужчина,
который
любит
женщину,
не
стирает
свою
тушь
Ele
borra
o
seu
batom
depois
de
um
beijo
bom
Он
стирает
их
помады
после
поцелуя
хорошо
E
aí,
quando
vai
deixar
de
sofrer?
И
вот,
когда
будете
перестать
страдать?
E
aí,
quando
vai
perceber?
И
потом,
когда
поймете?
E
aí,
quando
vai
deixar
de
sofrer?
И
вот,
когда
будете
перестать
страдать?
E
aí,
quando
vai
perceber
И
потом,
когда
поймете,
Que
eu
sou
o
cara
certo
pra
você?
Что
я
правильный
парень
для
вас?
Michel
Teló,
vem
sertanejo
Michel
Teló,
поставляется
российское
Marília
Mendonça
Марилия
Мендоса
E
aí
Curitíba
И
там
Curitíba
Chega
de
se
esconder
por
trás
da
maquiagem
Хватит
прятаться
за
макияж
A
quem
você
quer
enganar?
Deixa
de
bobagem
Кого
вы
хотите
обмануть?
Перестает
глупо
Chega
de
esconder
atrás
de
um
copo
de
whisky
Хватит
прятаться
за
стаканом
виски
Por
trás
desse
sorriso
tem
uma
pessoa
triste
За
этой
улыбкой
есть
личность,
грустно
Eu
sei,
te
conheço
tão
bem
Я
знаю,
я
знаю
тебя
так
хорошо
Homem
que
ama
mulher,
não
borra
o
seu
rímel
Мужчина,
который
любит
женщину,
не
стирает
свою
тушь
Ele
borra
o
seu
batom
depois
de
um
beijo
bom
Он
стирает
их
помады
после
поцелуя
хорошо
E
aí,
quando
vai
deixar
de
sofrer?
И
вот,
когда
будете
перестать
страдать?
E
aí,
quando
vai
perceber?
И
потом,
когда
поймете?
E
aí,
quando
vai
deixar
de
sofrer?
И
вот,
когда
будете
перестать
страдать?
E
aí,
quando
vai
perceber
И
потом,
когда
поймете,
Que
eu
sou
o
cara
certo
pra
você?
Что
я
правильный
парень
для
вас?
Que
coisa
linda,
que
honra
Какая
красивая
вещь,
что
честь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MURILO HUFF, JAIRO GOES, RAFAEL AUGUSTO
Attention! Feel free to leave feedback.