Lyrics and translation Michel Teló - Desce Do Muro (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desce Do Muro (Ao Vivo)
Слезь со стены (концертная запись)
E
fica
nesse
vem,
vai,
desce
do
muro
Давай
же,
детка,
слезай
со
стены.
Primeiro
me
namora
e
depois
faz
jogo
duro
Сначала
побудь
моей
девушкой,
а
потом
уже
ломай
комедию.
Vem,
vai,
dá
uma
chance
Давай,
рискни,
Eu
quero
um
caso
sério
e
não
um
lance
Я
хочу
серьёзных
отношений,
а
не
интрижку.
Desce
do
muro,
vai,
muié
Слезь
со
стены,
давай
же,
малышка.
Se
não
vai
me
prender,
então
me
libera
Если
ты
не
хочешь
связать
себя
со
мной,
тогда
отпусти.
Se
não
vai
me
acertar,
então
me
erra
Если
ты
не
хочешь
попасть
в
меня,
тогда
промахнись.
Tá
com
medo
de
quê?
Чего
ты
боишься?
Eu
não
vou
te
morder
Я
не
собираюсь
тебя
кусать,
A
não
ser
se
você
quiser
Если
ты,
конечно,
сама
этого
не
захочешь.
Tá
com
medo
de
amar,
de
se
apaixonar
Боишься
влюбиться,
потерять
голову,
E
depois
eu
te
dar
um
pé?
А
я
потом
тебя
брошу?
Fica
na
boa,
eu
não
sou
assim
Расслабься,
я
не
такой,
Eu
não
trato
mal
quem
gosta
de
mim
Я
не
обижаю
тех,
кто
мне
дорог.
É
só
deixar
o
amor
acontecer
Просто
позволь
любви
случиться,
Não
vai
se
arrepender
Ты
не
пожалеешь.
E
fica
nesse
vem,
vai,
desce
do
muro
Давай
же,
детка,
слезай
со
стены.
Primeiro
me
namora
e
depois
faz
jogo
duro
Сначала
побудь
моей
девушкой,
а
потом
уже
ломай
комедию.
Vem,
vai,
dá
uma
chance
Давай,
рискни,
Eu
quero
um
caso
sério
e
não
um
lance
Я
хочу
серьёзных
отношений,
а
не
интрижку.
Vem,
vai,
desce
do
muro
Давай
же,
детка,
слезай
со
стены.
Primeiro
me
namora
e
depois
faz
jogo
duro
Сначала
побудь
моей
девушкой,
а
потом
уже
ломай
комедию.
Vem,
vai,
dá
uma
chance
Давай,
рискни,
Eu
quero
caso
sério
e
não
um
lance
Я
хочу
серьёзных
отношений,
а
не
интрижку.
Se
não
vai
me
prender,
então
me
libera
Если
ты
не
хочешь
связать
себя
со
мной,
тогда
отпусти.
Se
não
vai
me
acertar,
então
me
erra
Если
ты
не
хочешь
попасть
в
меня,
тогда
промахнись.
Tá
com
medo
de
quê?
Чего
ты
боишься?
Eu
não
vou
te
morder
Я
не
собираюсь
тебя
кусать,
A
não
ser
se
você
quiser
Если
ты,
конечно,
сама
этого
не
захочешь.
Tá
com
medo
de
amar,
de
se
apaixonar
Боишься
влюбиться,
потерять
голову,
E
depois
eu
te
dar
um
pé?
А
я
потом
тебя
брошу?
Fica
na
boa,
eu
não
sou
assim
Расслабься,
я
не
такой,
Eu
não
trato
mal
quem
gosta
de
mim
Я
не
обижаю
тех,
кто
мне
дорог.
É
só
deixar
o
amor
acontecer
Просто
позволь
любви
случиться,
Não
vai
se
arrepender
Ты
не
пожалеешь.
Vai
não,
vem!
Давай
же,
ну!
E
fica
nesse
vem,
vai,
desce
do
muro
Давай
же,
детка,
слезай
со
стены.
Primeiro
me
namora
e
depois
faz
jogo
duro
Сначала
побудь
моей
девушкой,
а
потом
уже
ломай
комедию.
Vem,
vai,
dá
uma
chance
Давай,
рискни,
Eu
quero
caso
sério
e
não
um
lance
Я
хочу
серьёзных
отношений,
а
не
интрижку.
Vem,
vai,
desce
do
muro
Давай
же,
детка,
слезай
со
стены.
Primeiro
me
namora
e
depois
faz
jogo
duro
Сначала
побудь
моей
девушкой,
а
потом
уже
ломай
комедию.
Vem,
vai,
dá
uma
chance
Давай,
рискни,
Eu
quero
caso
sério
e
não
um
lance
Я
хочу
серьёзных
отношений,
а
не
интрижку.
Vem,
vai
desce
do
muro
Давай
же,
детка,
слезай
со
стены.
Primeiro
me
namora
e
depois
faz
jogo
duro
Сначала
побудь
моей
девушкой,
а
потом
уже
ломай
комедию.
Vem,
vai,
dá
uma
chance
Давай,
рискни,
Eu
quero
caso
sério
e
não
um
lance
Я
хочу
серьёзных
отношений,
а
не
интрижку.
Vem,
vai
desce
do
muro!
Давай
же,
детка,
слезай
со
стены!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.