Lyrics and translation Michel Teló - Fome de Amor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fome de Amor (Ao Vivo)
Голод по любви (Ao Vivo)
Que
tal
minha
casa
já
ser
sua?
Как
насчет
того,
чтобы
мой
дом
стал
твоим?
Porque
meu
coração
já
é
Ведь
мое
сердце
уже
твое.
A
partir
de
hoje
seu
bom
dia
vai
ser
um
beijo
de
café
С
сегодняшнего
дня
твое
доброе
утро
будет
начинаться
с
поцелуя
за
чашечкой
кофе.
Meu
nome
é
pronto,
eu
topo
se
você
quiser
Я
всегда
готов,
я
согласен,
если
ты
захочешь.
Onde
cabe
um,
cabem
dois,
não
deixo
o
amor
para
depois
Где
помещается
один,
поместятся
и
двое,
я
не
откладываю
любовь
на
потом.
Minha
casinha
tem
pouco
luxo
В
моем
домике
мало
роскоши,
Meu
quartin'
coleciona
goteira
В
моей
комнате
коллекционируются
капли
с
потолка.
O
wi-fi
é
do
vizinho
que
eu
uso
Wi-Fi
я
пользуюсь
у
соседа,
Só
tem
água
e
luz
na
geladeira
В
холодильнике
только
вода
и
свет.
Mas
se
tem
você,
não
falta
nada
Но
если
есть
ты,
мне
больше
ничего
не
нужно.
Fome
de
amor
a
gente
não
passa
Голода
по
любви
мы
не
испытаем.
Minha
casinha
tem
pouco
luxo
В
моем
домике
мало
роскоши,
Meu
quartin'
coleciona
goteira
В
моей
комнате
коллекционируются
капли
с
потолка.
O
wi-fi
é
do
vizinho
que
eu
uso
Wi-Fi
я
пользуюсь
у
соседа,
Só
tem
água
e
luz
na
geladeira
В
холодильнике
только
вода
и
свет.
Mas
se
tem
você,
não
falta
nada
Но
если
есть
ты,
мне
больше
ничего
не
нужно.
Fome
de
amor
a
gente
não
passa
Голода
по
любви
мы
не
испытаем.
Que
tal
minha
casa
já
ser
sua?
Как
насчет
того,
чтобы
мой
дом
стал
твоим?
Porque
meu
coração
já
é
Ведь
мое
сердце
уже
твое.
A
partir
de
hoje
seu
bom
dia
vai
ser
um
beijo
de
café
С
сегодняшнего
дня
твое
доброе
утро
будет
начинаться
с
поцелуя
за
чашечкой
кофе.
Meu
nome
é
pronto,
eu
topo
se
você
quiser
Я
всегда
готов,
я
согласен,
если
ты
захочешь.
Onde
cabe
um,
cabem
dois,
não
deixo
o
amor
para
depois
Где
помещается
один,
поместятся
и
двое,
я
не
откладываю
любовь
на
потом.
Minha
casinha
tem
pouco
luxo
В
моем
домике
мало
роскоши,
Meu
quartin'
coleciona
goteira
В
моей
комнате
коллекционируются
капли
с
потолка.
O
wi-fi
é
do
vizinho
que
eu
uso
Wi-Fi
я
пользуюсь
у
соседа,
Só
tem
água
e
luz
na
geladeira
В
холодильнике
только
вода
и
свет.
Mas
se
tem
você,
não
falta
nada
Но
если
есть
ты,
мне
больше
ничего
не
нужно.
Fome
de
amor
a
gente
não
passa
Голода
по
любви
мы
не
испытаем.
Minha
casinha
tem
pouco
luxo
В
моем
домике
мало
роскоши,
Meu
quartin'
coleciona
goteira
В
моей
комнате
коллекционируются
капли
с
потолка.
O
wi-fi
é
do
vizinho
que
eu
uso
Wi-Fi
я
пользуюсь
у
соседа,
Só
tem
água
e
luz
na
geladeira
В
холодильнике
только
вода
и
свет.
Mas
se
tem
você,
não
falta
nada
Но
если
есть
ты,
мне
больше
ничего
не
нужно.
Fome
de
amor
a
gente
não
passa
Голода
по
любви
мы
не
испытаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.