Michel Teló - Menina - translation of the lyrics into German

Menina - Michel Telótranslation in German




Menina
Mädchen
difícil esconder
Es fällt schwer zu verbergen,
O que eu sinto por você, ah
Was ich für dich fühle, ah
não consigo disfarçar
Ich kann's nicht mehr verstecken,
Está escrito em meu olhar, ah
Es steht in meinem Blick geschrieben, ah
Você me deixa tonto
Du machst mich schwindelig,
Ao seu lado perco o ar, ah
An deiner Seite raubt es mir den Atem, ah
Meu corpo treme todo
Mein ganzer Körper zittert,
Os pés parecem flutuar
Meine Füße scheinen zu schweben
Quando estou com você
Wenn ich bei dir bin,
O mundo parece não girar
Scheint die Welt stillzustehen
Oh, menina, te quero
Oh, Mädchen, ich will dich,
Tua pureza me faz te amar
Deine Unschuld lässt mich dich lieben
Te espero noite e dia
Ich warte auf dich Tag und Nacht,
Oh, menina, menina, ah
Oh, Mädchen, Mädchen, ah
Oh, menina, menina, ah
Oh, Mädchen, Mädchen, ah
Conto as horas pra poder
Ich zähle die Stunden, um
Outra vez te encontrar, ah
Dich wiedersehen zu können, ah
Pois meus dias sem você
Denn meine Tage ohne dich
É como a noite sem luar, ah
Sind wie die Nacht ohne Mondschein, ah
Você me deixa tonto
Du machst mich schwindelig,
Ao seu lado perco o ar, ah
An deiner Seite raubt es mir den Atem, ah
Meu corpo treme todo
Mein ganzer Körper zittert,
Os pés parecem flutuar
Meine Füße scheinen zu schweben
Quando estou com você
Wenn ich bei dir bin,
O mundo parece não girar
Scheint die Welt stillzustehen
Oh, menina, te quero
Oh, Mädchen, ich will dich,
Tua pureza me faz te amar
Deine Unschuld lässt mich dich lieben
Te espero noite e dia
Ich warte auf dich Tag und Nacht,
Oh, menina, menina, ah
Oh, Mädchen, Mädchen, ah
Oh, menina, menina, ah
Oh, Mädchen, Mädchen, ah






Attention! Feel free to leave feedback.