Michel Teló - Pot-Pourri: Estrada da Vida / Sonhei Com Você (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Teló - Pot-Pourri: Estrada da Vida / Sonhei Com Você (Ao Vivo)




Pot-Pourri: Estrada da Vida / Sonhei Com Você (Ao Vivo)
Попурри: Дорога Жизни / Мне снился сон о тебе (концертная запись)
Amigo
Друг
um zum aí, companheiro
Эй, привет, приятель
Tamo' junto
Мы вместе
Nesta longa estrada da vida
На этой длинной дороге жизни
Vou correndo e não posso (Parar)
Я бегу и не могу (Остановиться)
Na esperança de ser campeão
В надежде стать чемпионом
Alcançando o primeiro lugar
Достигая первого места
Na esperança de ser campeão
В надежде стать чемпионом
Alcançando o primeiro lugar
Достигая первого места
Mas o tempo cercou minha estrada
Но время окружило мою дорогу
E o cansaço me dominou
И усталость одолела меня
Minhas vistas se escureceram
Мой взгляд померк
E o final da corrida chegou
И пришел конец забега
A sanfona chora bonito aqui
Аккордеон здесь красиво плачет
Esse é o exemplo da vida
Это пример жизни
Para quem não quer compreender
Для тех, кто не хочет понимать
Nós devemos ser o que somos
Мы должны быть теми, кто мы есть
Ter aquilo que bem merecer
Иметь то, что заслуживаем
Nós devemos ser o que somos
Мы должны быть теми, кто мы есть
Ter aquilo que bem merecer
Иметь то, что заслуживаем
Mas o tempo cercou minha estrada
Но время окружило мою дорогу
E o cansaço me dominou
И усталость одолела меня
Minhas vistas se escureceram
Мой взгляд померк
E o final desta vida chegou
И пришел конец этой жизни
Depois de muito tempo acordado
После долгого времени бодрствования
cansado de tanto sofrer
Уставший от стольких страданий
Essa noite eu dormi um pouquinho
Этой ночью я немного поспал
Sonhei com você
Мне снилась ты
Você apareceu em meu quarto
Ты появилась в моей комнате
E sorrindo me estendeu a mão
И улыбаясь, протянула мне руку
Se atirou em meus braços
Бросилась в мои объятия
E beijou-me com emoção
И поцеловала меня с волнением
Mais um
Еще один
E matando a paixão recolhida
И убивая сдерживаемую страсть
Num delírio de felicidade
В бреду счастья
Em soluço você me dizia
Всхлипывая, ты говорила мне
Amor que saudade
Любимый, как я скучала
De repente em menos de minuto
Вдруг, меньше чем за минуту
Você se transformou num vulto e logo desapareceu
Ты превратилась в тень и вскоре исчезла
De repente em menos de minuto
Вдруг, меньше чем за минуту
Você se transformou num vulto e logo desapareceu
Ты превратилась в тень и вскоре исчезла
Vamo' cantar com o Zé, 'simbora vai
Давай споем с Зе, поехали
Quando acordei não te vi, que desespero (Coisa linda)
Когда я проснулся, тебя не было рядом, какое отчаяние (Какая красавица)
Minhas lágrimas molharam a fronha do meu travesseiro
Мои слезы намочили наволочку моей подушки
Meu bem como é maravilhoso sonhar com você
Любимая, как же чудесно видеть тебя во сне
Amor como é triste acordar e não te ver
Любимая, как же грустно просыпаться и не видеть тебя





Writer(s): vicente dias, josé rico


Attention! Feel free to leave feedback.