Lyrics and translation Michel Tonnerre - L'ankou marin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ankou marin
Морской Анку
Tu
te
confonds
dans
le
ciel
noir
Ты
сливаешься
с
чёрным
небом,
Ta
main
crispe
le
gouvernail
Твоя
рука
сжимает
штурвал.
Tu
es
l'ankou
dans
ma
mémoire
Ты
– Анку
в
моей
памяти,
Le
prince
noir
de
Cornouaille
(bis)
Чёрный
принц
Корнуолла.
(2
раза)
Sur
les
hauts-fonds
et
les
écueils
На
отмелях
и
рифах
Tu
mènes
ta
route
d'enfer
Ты
ведёшь
свой
адский
путь,
Montrant
aux
curs
qui
ont
souffert
Показывая
сердцам,
познавшим
страданья,
La
plus
juste
idée
du
bonheur
(bis)
Самое
верное
представление
о
счастье.
(2
раза)
Tu
es
le
vieil
ankou
marin
Ты
– старый
морской
Анку,
Ton
navire
n'est
ni
près
ni
loin
Твой
корабль
ни
близко,
ни
далеко.
Nul
n'a
jamais
pu
l'aborder
Никто
не
смог
к
нему
приблизиться
Près
de
la
Baie
des
Trépassés
Возле
Бухты
Усопших.
Ton
bateau
navigue
sans
sillage
Твой
корабль
плывет
без
следа,
Tu
n'as
pas
besoin
d'équipage
Тебе
не
нужна
команда.
Tu
vas
contre
vents
et
marées
Ты
идёшь
против
ветра
и
волн,
Toi
premier
noyé
de
l'année
(bis)
Первый
утопленник
года.
(2
раза)
Sur
les
vagues
échevelées
По
вздыбленным
волнам
Tu
mènes
ta
route
d'enfer
Ты
ведёшь
свой
адский
путь,
Montrant
aux
curs
qui
ont
souffert
Показывая
сердцам,
познавшим
страдания,
La
plus
juste
idée
du
péché
(bis)
Самое
верное
представление
о
грехе.
(2
раза)
Tu
mènes
ta
moisson
bénie
Ты
собираешь
свой
благословенный
урожай,
Les
corps
flottant
entre
deux
eaux
Тела
плывут
меж
двух
вод.
Tu
les
prendras
sur
ton
bateau
Ты
примешь
их
на
свой
корабль,
Dont
il
ne
verront
que
la
quille
Но
они
увидят
лишь
его
киль.
Le
mortel
baiser
de
Morgarne
Смертельный
поцелуй
Морганы
Frappe
les
marins
les
plus
forts
Поражает
самых
сильных
моряков,
Et
tandis
que
terre
s'éloigne
И
пока
земля
удаляется,
Tu
mènes
la
barque
des
morts
(bis)
Ты
правишь
ладьёй
мёртвых.
(2
раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.