Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phantom Clarity
Phantomhafte Klarheit
"Without
you
to
light
my
way
"Ohne
dich,
der
meinen
Weg
erleuchtet,
This
would
be
my
darkest
day
Wäre
dies
mein
dunkelster
Tag.
The
way
you
coax
me
out
to
play
Die
Art,
wie
du
mich
herauslockst,
um
zu
spielen,
Is
surely
enough
to
take
away
Ist
wahrlich
genug,
um
wegzunehmen
The
pain,
confusion,
disillusion
Den
Schmerz,
die
Verwirrung,
die
Desillusionierung.
On
my
own
there
is
no
fusion
Allein
gibt
es
keine
Verschmelzung.
Flip
trip
in
the
sunshine
Abgefahrener
Trip
im
Sonnenschein,
You
taste
like
honey
and
wine"
Du
schmeckst
nach
Honig
und
Wein."
"Expectation
got
the
better
of
me
"Die
Erwartung
hat
mich
überwältigt.
Is
it
time
to
fight
or
should
I
flee
Ist
es
Zeit
zu
kämpfen
oder
soll
ich
fliehen?
Stand
my
ground
til
you
come
around
Ich
bleibe
standhaft,
bis
du
wiederkommst.
What
sort
of
person
would
I
be
Was
für
ein
Mensch
wäre
ich,
If
I
couldnt
see
past
my
own
reality
Wenn
ich
nicht
über
meine
eigene
Realität
hinaussehen
könnte?
Well
crazy
Nun,
verrückt."
You
make
me
see
a
little
brighter
Du
lässt
mich
ein
wenig
heller
sehen,
You
help
me
feel
a
little
lighter
Du
hilfst
mir,
mich
ein
wenig
leichter
zu
fühlen.
Without
your
love
I
have
no
home
Ohne
deine
Liebe
habe
ich
kein
Zuhause.
You
are
the
reason
I
glow
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
strahle.
Take
a
little
air
Nimm
ein
wenig
Luft,
Clear
the
debris
Befreie
dich
von
den
Trümmern
Of
broken
love
affairs
Zerbrochener
Liebesaffären
And
human
hubris
Und
menschlicher
Hybris.
You
know
we
are
all
the
same
Du
weißt,
wir
sind
alle
gleich.
If
you
see
things
my
way
Wenn
du
die
Dinge
so
siehst
wie
ich,
Throught
the
mirror
birds
are
flying
east
Durch
den
Spiegel
fliegen
Vögel
nach
Osten.
Devil's
in
the
detail
Der
Teufel
steckt
im
Detail,
De
tail
is
on
the
beast
Das
Detail
ist
am
Biest.
I've
gained
phantom
clarity
Ich
habe
phantomhafte
Klarheit
gewonnen
And
found
who
I
want
to
be."
Und
gefunden,
wer
ich
sein
möchte."
By.
Pierre
Denslow
Von.
Pierre
Denslow
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): פלד גיא, 1
Attention! Feel free to leave feedback.