Michele Andrade - Nessas Horas - translation of the lyrics into German

Nessas Horas - Michele Andradetranslation in German




Nessas Horas
In diesen Stunden
Você de e eu de
Du dort und ich hier
Olhando o mesmo céu
Schauen zum selben Himmel
Que distância cruel
Welch grausame Entfernung
Assisto o tempo passar
Ich sehe die Zeit vergehen
Tento me dispersar
Ich versuche mich abzulenken
Olhando o celular
Schaue auf mein Handy
Metade do meu coração quer te ver de novo
Die Hälfte meines Herzens will dich nur wiedersehen
E a outra pensa em você
Und die andere denkt nur an dich
Não tem nenhum espaço pra eu amar alguém de novo
Es gibt keinen Platz für mich, jemand neuen zu lieben
Em mim, existe você
In mir gibt es nur dich
E nessas horas, meu sorriso é passageiro
Und in diesen Stunden ist mein Lächeln vergänglich
E é que eu percebo
Und da merke ich
A falta que me faz você
Wie sehr du mir fehlst
E nessas horas, eu nem ligo pra dinheiro
Und in diesen Stunden ist mir Geld egal
Pra eu me sentir inteiro, preciso de você
Um mich ganz zu fühlen, brauche ich nur dich
De você
Dich
E você de e eu de
Und du dort und ich hier
Olhando o mesmo céu
Schauen zum selben Himmel
Que distância cruel
Welch grausame Entfernung
Eu assisto o tempo passar
Ich sehe die Zeit vergehen
Tento me dispersar
Ich versuche mich abzulenken
Olhando o celular
Schaue auf mein Handy
Metade do meu coração quer te ver de novo
Die Hälfte meines Herzens will dich nur wiedersehen
E a outra pensa em você
Und die andere denkt nur an dich
Não tem nenhum espaço pra eu amar alguém de novo
Es gibt keinen Platz für mich, jemand neuen zu lieben
Em mim, existe você
In mir gibt es nur dich
E nessas horas, meu sorriso é passageiro
Und in diesen Stunden ist mein Lächeln vergänglich
É que eu percebo
Und da merke ich
A falta que me faz você
Wie sehr du mir fehlst
E nessas horas, eu nem ligo pra dinheiro
Und in diesen Stunden ist mir Geld egal
Pra eu me sentir inteiro, preciso de você
Um mich ganz zu fühlen, brauche ich nur dich
E nessas horas, meu sorriso é passageiro
Und in diesen Stunden ist mein Lächeln vergänglich
E é que eu percebo
Und da merke ich
A falta que me faz você
Wie sehr du mir fehlst
E nessas horas que eu nem ligo pra dinheiro
Und in diesen Stunden ist mir Geld egal
Pra eu me sentir inteiro, preciso de você
Um mich ganz zu fühlen, brauche ich nur dich
De você
Dich





Writer(s): Lucas Santos, Rafael Torres


Attention! Feel free to leave feedback.