Michele Andrade - Por Quê Você Me Fez a Cabeça (feat. Binha Cardoso) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michele Andrade - Por Quê Você Me Fez a Cabeça (feat. Binha Cardoso)




Por Quê Você Me Fez a Cabeça (feat. Binha Cardoso)
Почему ты вскружила мне голову (feat. Binha Cardoso)
Essa música é linda demais, Binha Cardoso
Эта песня такая красивая, Binha Cardoso
Muito bonita, é uma das melhores que cantei, Michele
Очень красивая, одна из лучших, что я пела, Michele
Essa é um hino, essa música é um murro
Это гимн, эта песня - просто бомба
Porque você me fez a cabeça
Почему ты вскружила мне голову
Me deixou livre para amar, amar, amar
Оставила меня свободным любить, любить, любить
Apaguei, deletei da minha mente (eta!)
Стерла, удалила из памяти (эта!)
Outra pessoa, por causa de você (de mim)
Другого человека, только из-за тебя (из-за меня)
Meu amor, meu amor, amor, amor somente meu
Моя любовь, моя любовь, любовь, любовь только моя
(Riquelme na batera, vamo xote eta, forró pesado)
(Riquelme на барабанах, давай шоте эта, тяжелый форро)
(Isso é bom demais, vem, vem, vamo nós)
(Это так здорово, давай, давай, пойдем)
(Olha a pegada, olha o swing, vai vai)
(Смотри на ритм, смотри на свинг, давай, давай)
(Vai, Bia cardoso)
(Давай, Bia Cardoso)
Eu acho que você chegou e conquistou meu coração
Я думаю, ты пришла и покорила мое сердце
Com esse jeito atraente estou em suas mãos
Своей притягательностью ты держишь меня в своих руках
Me fez deixar de ser criança e me ensinou a amar
Ты помогла мне перестать быть ребенком и научила любить
Eu sei, que não foi fácil, foi difícil pra lhe convencer
Я знаю, что было нелегко, было трудно тебя убедить
Pensei que cai nos seus braços e depois sofrer
Я боялась упасть в твои объятия, а потом страдать
Com medo de entregar de vez meu coração
Боялась полностью отдать свое сердце
Mas você
Но ты
Me ensinou que o amor vira a solidão
Научила меня, что любовь побеждает одиночество
Foi fruto do que você me fez
Это плод того, что ты сделала со мной
Mas você
Но ты
Me ensinou que o amor vira a solidão
Научила меня, что любовь побеждает одиночество
Foi fruto do que você me fez
Это плод того, что ты сделала со мной
Porque você me fez a cabeça
Почему ты вскружила мне голову
Me deixou livre para amar, amar, amar
Оставила меня свободным любить, любить, любить
Apaguei, deletei da minha mente
Стерла, удалила из памяти
Outra pessoa por causa de você
Другого человека только из-за тебя
Meu amor, meu amor, amor, amor somente meu
Моя любовь, моя любовь, любовь, любовь только моя
(Bora, Michele Andrade)
(Давай, Michele Andrade)
(Minha linda muito obrigado)
(Моя прекрасная, большое спасибо)
(Que é isso, cara, eu que agradeço demais)
(Да что ты, это я тебе очень благодарна)
(Satisfação imensa, viu?)
(Огромное удовольствие, правда?)
(Tamo junto e misturado, tamo junto)
(Мы вместе, мы едины)
(Vem vem, de xote, vem de xote)
(Давай, давай, шоте, давай шоте)
Eu acho que você chegou e conquistou meu coração
Я думаю, ты пришла и покорила мое сердце
Com esse jeito atraente estou em suas mãos
Своей притягательностью ты держишь меня в своих руках
Me fez deixar de ser criança e me ensinou a amar
Ты помогла мне перестать быть ребенком и научила любить
Eu sei, que não foi fácil, foi difícil pra lhe convencer
Я знаю, что было нелегко, было трудно тебя убедить
Pensei em cai nos seus braços e depois sofrer
Я боялась упасть в твои объятия, а потом страдать
Com medo de entregar de vez meu coração
Боялась полностью отдать свое сердце
Mas você
Но ты
Me ensinou que o amor vira a solidão
Научила меня, что любовь побеждает одиночество
Foi fruto do que você me fez
Это плод того, что ты сделала со мной
Mas você
Но ты
Me ensinou que o amor vira a solidão
Научила меня, что любовь побеждает одиночество
Foi fruto do que você me fez
Это плод того, что ты сделала со мной
Porque você me fez a cabeça
Почему ты вскружила мне голову
Me deixou livre para amar, amar, amar
Оставила меня свободным любить, любить, любить
Apaguei, deletei da minha mente
Стерла, удалила из памяти
Outra pessoa por causa de você
Другого человека только из-за тебя
Meu amor, meu amor, amor, amor somente meu
Моя любовь, моя любовь, любовь, любовь только моя
Michele Andrade, que mcanta é ela viu, gente)
(Это Michele Andrade, какая певица, правда?)
(Obrigada, Binha Cardoso, bom demais)
(Спасибо, Binha Cardoso, это было прекрасно)
(De xote, esse aqui é o cabra bom de xote)
(Шоте, вот это настоящий мастер шоте)
(Obrigado, Michele Andrade, meu amor)
(Спасибо, Michele Andrade, моя любовь)
(Você de parabens é nós, sou sua fã)
(Ты молодец, это мы, я твоя фанатка)





Writer(s): Guedes Neto, Ze Do Norte


Attention! Feel free to leave feedback.