Lyrics and translation Michele Andrade - Pequeno Celular
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pequeno Celular
Маленький телефон
O
telefone
chama,
mas
não
quer
me
atender
Телефон
звонит,
но
ты
не
отвечаешь,
O
que
houve
com
você?
Что
с
тобой
случилось?
Imagino
que
voce
está
com
outra
pessoa
Представляю,
ты
с
кем-то
другим,
Esqueceu
que
eu
te
amo
demais
Забыл,
что
я
тебя
очень
люблю.
Eu
que
sempre
acreditei
nas
suas
juras
de
amor
Я
всегда
верила
твоим
клятвам
любви,
De
repente
você
some
e
não
atende
o
telefone
Вдруг
ты
исчезаешь
и
не
отвечаешь
на
звонки,
Nem
se
quiser
me
diz,
alô
Даже
не
хочешь
сказать
мне
"алло".
Enquanto
as
horas
passam,
sofro
Пока
часы
идут,
я
страдаю,
Quero
ouvir
você
falar
Хочу
услышать
твой
голос,
Mas
vem
o
silêncio
do
pequeno
celular
Но
слышу
только
тишину
маленького
телефона.
E
as
horas
passam
И
часы
идут,
Quero
ouvir
você
falar
Хочу
услышать
твой
голос,
Mas
vem
o
silêncio
do
pequeno
celular
Но
слышу
только
тишину
маленького
телефона.
Será
que
esqueceu
de
mim?
Неужели
ты
забыл
обо
мне?
As
noites
que
me
dei
pra
você
О
ночах,
которые
я
тебе
подарила?
Enquanto
as
horas
passam,
sofro
Пока
часы
идут,
я
страдаю,
Quero
ouvir
você
falar
Хочу
услышать
твой
голос,
Mas
vem
o
silêncio
do
pequeno
celular
Но
слышу
только
тишину
маленького
телефона.
E
as
horas
passam
И
часы
идут,
Quero
ouvir
você
falar
Хочу
услышать
твой
голос,
Mas
vem
o
silêncio
do
pequeno
celular
Но
слышу
только
тишину
маленького
телефона.
Eu
que
sempre
acreditei
nas
suas
juras
de
amor
Я
всегда
верила
твоим
клятвам
любви,
De
repente
você
some
e
não
atende
o
telefone
Вдруг
ты
исчезаешь
и
не
отвечаешь
на
звонки,
Nem
se
quiser
me
diz
alô
Даже
не
хочешь
сказать
мне
"алло".
Enquanto
as
horas
passam,
sofro
Пока
часы
идут,
я
страдаю,
Quero
ouvir
você
falar
Хочу
услышать
твой
голос,
Mas
vem
o
silêncio
do
pequeno
celular
Но
слышу
только
тишину
маленького
телефона.
E
as
horas
passam
И
часы
идут,
Quero
ouvir
você
falar
Хочу
услышать
твой
голос,
Mas
vem
o
silêncio
do
pequeno
celular
Но
слышу
только
тишину
маленького
телефона.
Será
que
esqueceu
de
mim?
Неужели
ты
забыл
обо
мне?
As
noites
que
me
dei
pra
você
О
ночах,
которые
я
тебе
подарила?
Enquanto
as
horas
passam,
sofro
Пока
часы
идут,
я
страдаю,
Quero
ouvir
você
falar
Хочу
услышать
твой
голос,
Mas
vem
o
silêncio
do
pequeno
celular
Но
слышу
только
тишину
маленького
телефона.
E
as
horas
passam
И
часы
идут,
Quero
ouvir
você
falar
Хочу
услышать
твой
голос,
Mas
vem
o
silêncio
do
pequeno
celular
Но
слышу
только
тишину
маленького
телефона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ademar, Isac Maraial, Marquinhos Maraial
Attention! Feel free to leave feedback.