Michele Andrade - Tanta Saudade / Um Anjo Veio Me Falar / A Dor Desse Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michele Andrade - Tanta Saudade / Um Anjo Veio Me Falar / A Dor Desse Amor




Eu nunca fui do tipo que se apaixonava assim
Я никогда не был тип, который, если так apaixonava
Eu não sabia que o amor mandava tanto em mim
Я не знал, что любовь-она получала столько в меня
Eu não pensava que eu seria o sonho de alguém
Я не думал, что я бы с чьей-то мечтой
Agora em meu coração
Теперь в моем сердце
Falta o seu amor, falta essa paixão
Отсутствие любви, отсутствие этой страсти
O mundo caiu no instante em que eu
Мир упал в тот момент, когда я
Me vi sem você
Я без тебя
Eu não me toquei, eu acreditei
Я не трогал, я только верил
Que o amor fosse fácil de se esquecer, eu errei
Что бы любовь была легко забыть, я ошибся,
Eu tenho tanta saudade
Я так сильно скучаю
Eu tenho tanta saudade
Я так сильно скучаю
Tão difícil entender o coração
Так трудно понять сердце
E tantas vezes eu tentei
И так много раз я пытался
Acredito numa história de amor
Верю в историю любви
Um sonho lindo (Um sonho lindo)
Красивая мечта (красивая мечта)
Sei que vou viver
Я знаю, что я буду жить
Um anjo veio me falar
Спустился ангел мне говорить
Que o amor chegou pra mim
Любовь пришла ко мне
Veio me mostrar
Пришли мне показать
O sonho não tem fim
Сон не имеет конца
E não importa quanto tempo vai passar (Vou te esperar)
И не важно, сколько времени пройдет Буду ждать)
E nunca foi tão forte assim
И никогда не была так сильна, так
Eu ouvi um anjo me falar (Um anjo veio me falar)
Я слышал, как один ангел мне говорить (ангел пришел ко мне поговорить)
O amor chegou pra mim
Любовь пришла ко мне
Veio me mostrar
Пришли мне показать
Que o sonho não tem fim
Что сон не имеет конца
E não importa quanto tempo vai passar (Vou te esperar)
И не важно, сколько времени пройдет Буду ждать)
E nunca foi tão forte assim
И никогда не была так сильна, так
Eu ouvi um anjo me falar
Я слышал, как один ангел мне говорить
Perdoa se estou te ligando, amor, nesse momento
Прости, если я тебя связи, любви, в этот момент
Mas me fazia falta escutar de novo
Но мне было отсутствие слушать, новый
por um instante sua respiração
Только на мгновение его дыхание
Desculpa, sei que estou quebrando nosso juramento
Извините, я знаю, что я нарушаю нашу клятву
Sei que existe outro em seu pensamento
Знаю, что есть другой, в его мысли
Mas meu coração pediu pra te dizer
Но мое сердце, попросил тебя сказать
Estou morrendo
Я умираю
Morrendo por dentro, estou
Умирая внутри, я
É muita saudade morando em meu peito
Это очень скучаю жил в груди моей
Vida, devolva minhas fantasias
Жизнь, верните мои фантазии
O sonho de viver a vida
Мечта жить
Devolva-me o ar
Верните мне воздух
E sem teu carinho
И без твоего воспитания
Meu mundo fica tão vazio
Мой мир так пуст
Os dias quentes são tão frios
Теплые дни будут холодными
E as noites me trazem
И вечер они приносят мне
A dor desse amor
Боль этой любви
(Vida, devolva minhas fantasias)
(Жизнь, верните мои фантазии)
(Meus sonhos de viver a vida)
(Мои мечты жить)
Devolva-me o ar
Верните мне воздух
E sem teu carinho
И без твоего воспитания
Meu mundo fica tão vazio
Мой мир так пуст
E os dias quentes são tão frios
И теплые дни будут холодными
E as noites me trazem
И вечер они приносят мне
A dor desse amor
Боль этой любви





Writer(s): Aline, Daniel, Dudu Falcao, Eliot, Fantine, Kimberley, Luciana, Myleene, Noel, Patricia, Pisca, Rick Bonadio


Attention! Feel free to leave feedback.