Michele Andrade - Tô Fazendo Falta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michele Andrade - Tô Fazendo Falta




Tô Fazendo Falta
Мне тебя не хватает
Mete o xote
Включай шоти
Um forrozinho desse aqui é bom demais
Такой форро просто кайф
Vem, vem
Давай, давай
Ontem te encontrei
Вчера тебя встретила
Você estava tão bonito
Ты был таким красивым
Demais, parecia até que nada aconteceu
Просто невероятно, как будто ничего и не было
Jeito de quem está feliz
Вид такой счастливый
De quem está de bem com a vida
Как будто жизнь прекрасна
Sei lá, mas alguma coisa não me convenceu
Не знаю, но что-то меня не убедило
E ainda faz de conta que não está nem pra mim
И всё ещё делаешь вид, что тебе всё равно
Mas você não me engana, sei que você ainda afim
Но ты меня не обманешь, я знаю, что ты всё ещё хочешь быть со мной
Me diz pra quê fazer assim?
Скажи, зачем ты так делаешь?
Você pode ter um tempo pra pensar
У тебя может быть время подумать
E uma eternidade pra se arrepender
И целая вечность, чтобы пожалеть
na cara, pra ver no seu olhar
Всё на лице написано, видно по твоим глазам
fazendo muita falta pra você
Я тебе очень не хватаю
É loucura não ouvir o coração
Это безумие не слушать своё сердце
Desse jeito a gente pede pra sofrer
Так и напрашиваемся на страдания
Eu não quero te ver na solidão
Я не хочу видеть тебя в одиночестве
fazendo muita falta pra você
Я тебе очень не хватаю
Mete o xote
Включай шоти
É bom demais
Это так хорошо
Ontem te encontrei
Вчера тебя встретила
Você estava tão bonito
Ты был таким красивым
Demais, parecia até que nada aconteceu
Просто невероятно, как будто ничего и не было
Jeito de quem está feliz
Вид такой счастливый
De quem está de bem com a vida
Как будто жизнь прекрасна
Sei lá, mas alguma coisa não me convenceu
Не знаю, но что-то меня не убедило
E ainda faz de conta que não está nem pra mim
И всё ещё делаешь вид, что тебе всё равно
Mas você não me engana, sei que você ainda afim
Но ты меня не обманешь, я знаю, что ты всё ещё хочешь быть со мной
Me diz pra quê fazer assim?
Скажи, зачем ты так делаешь?
Você pode ter um tempo pra pensar
У тебя может быть время подумать
E uma eternidade pra se arrepender
И целая вечность, чтобы пожалеть
na cara, pra ver no seu olhar
Всё на лице написано, видно по твоим глазам
fazendo muita falta pra você
Я тебе очень не хватаю
É loucura não ouvir o coração
Это безумие не слушать своё сердце
Desse jeito a gente pede pra sofrer
Так и напрашиваемся на страдания
Eu não quero te ver na solidão
Я не хочу видеть тебя в одиночестве
fazendo muita falta pra você
Я тебе очень не хватаю
Você pode ter um tempo pra pensar
У тебя может быть время подумать
E uma eternidade pra se arrepender
И целая вечность, чтобы пожалеть
na cara, pra ver no seu olhar
Всё на лице написано, видно по твоим глазам
fazendo muita falta pra você
Я тебе очень не хватаю
É loucura não ouvir o coração
Это безумие не слушать своё сердце
Desse jeito a gente pede pra sofrer
Так и напрашиваемся на страдания
Eu não quero te ver na solidão
Я не хочу видеть тебя в одиночестве
fazendo muita falta pra você
Я тебе очень не хватаю
fazendo falta, fazendo falta
Мне тебя не хватает, мне тебя не хватает
fazendo falta, falta pra você
Мне тебя не хватает, не хватает
fazendo falta, fazendo falta
Мне тебя не хватает, мне тебя не хватает
fazendo falta, falta pra você
Мне тебя не хватает, не хватает





Writer(s): Alvaro Socci, Luca Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.