Lyrics and translation Michele Andrade - Tô Fazendo Falta
Um
forrozinho
desse
aqui
é
bom
demais
Один
forrozinho
этого
здесь
слишком
хорошо
Ontem
te
encontrei
Вчера
я
нашел
тебя
Você
estava
tão
bonito
Вы
были
так
красиво
Demais,
parecia
até
que
nada
aconteceu
Слишком
много,
казалось,
даже,
что
ничего
не
произошло
Jeito
de
quem
está
feliz
Как
тот,
кто
счастлив
De
quem
está
de
bem
com
a
vida
Тех,
кто
хорошо
с
жизнью
Sei
lá,
mas
alguma
coisa
não
me
convenceu
Я
не
знаю,
но
что-то
меня
не
убедил
E
ainda
faz
de
conta
que
não
está
nem
aí
pra
mim
И
еще
делают
вид,
что
наплевать
мне
Mas
você
não
me
engana,
sei
que
você
ainda
tá
afim
Но
вы
меня
не
обманывает,
я
знаю,
что
вы
все
еще
тут
никто
Me
diz
pra
quê
fazer
assim?
Говорит
мне:
"зачем
делать
так?
Você
pode
ter
um
tempo
pra
pensar
Вы,
возможно,
думаете
об
этом
E
uma
eternidade
pra
se
arrepender
И
вечность
тебя
покаяться
Tá
na
cara,
dá
pra
ver
no
seu
olhar
Находим
парень,
видно,
на
ваш
взгляд
Tô
fazendo
muita
falta
pra
você
Я
делаю
очень
не
хватает
тебя
É
loucura
não
ouvir
o
coração
Это
безумие
не
слушать
сердце
Desse
jeito
a
gente
pede
pra
sofrer
Таким
образом
человек
просит
тебя
страдать
Eu
não
quero
te
ver
na
solidão
Я
не
хочу
увидеть
тебя
в
одиночестве
Tô
fazendo
muita
falta
pra
você
Я
делаю
очень
не
хватает
тебя
É
bom
demais
Это
слишком
хорошо,
Ontem
te
encontrei
Вчера
я
нашел
тебя
Você
estava
tão
bonito
Вы
были
так
красиво
Demais,
parecia
até
que
nada
aconteceu
Слишком
много,
казалось,
даже,
что
ничего
не
произошло
Jeito
de
quem
está
feliz
Как
тот,
кто
счастлив
De
quem
está
de
bem
com
a
vida
Тех,
кто
хорошо
с
жизнью
Sei
lá,
mas
alguma
coisa
não
me
convenceu
Я
не
знаю,
но
что-то
меня
не
убедил
E
ainda
faz
de
conta
que
não
está
nem
aí
pra
mim
И
еще
делают
вид,
что
наплевать
мне
Mas
você
não
me
engana,
sei
que
você
ainda
tá
afim
Но
вы
меня
не
обманывает,
я
знаю,
что
вы
все
еще
тут
никто
Me
diz
pra
quê
fazer
assim?
Говорит
мне:
"зачем
делать
так?
Você
pode
ter
um
tempo
pra
pensar
Вы,
возможно,
думаете
об
этом
E
uma
eternidade
pra
se
arrepender
И
вечность
тебя
покаяться
Tá
na
cara,
dá
pra
ver
no
seu
olhar
Находим
парень,
видно,
на
ваш
взгляд
Tô
fazendo
muita
falta
pra
você
Я
делаю
очень
не
хватает
тебя
É
loucura
não
ouvir
o
coração
Это
безумие
не
слушать
сердце
Desse
jeito
a
gente
pede
pra
sofrer
Таким
образом
человек
просит
тебя
страдать
Eu
não
quero
te
ver
na
solidão
Я
не
хочу
увидеть
тебя
в
одиночестве
Tô
fazendo
muita
falta
pra
você
Я
делаю
очень
не
хватает
тебя
Você
pode
ter
um
tempo
pra
pensar
Вы,
возможно,
думаете
об
этом
E
uma
eternidade
pra
se
arrepender
И
вечность
тебя
покаяться
Tá
na
cara,
dá
pra
ver
no
seu
olhar
Находим
парень,
видно,
на
ваш
взгляд
Tô
fazendo
muita
falta
pra
você
Я
делаю
очень
не
хватает
тебя
É
loucura
não
ouvir
o
coração
Это
безумие
не
слушать
сердце
Desse
jeito
a
gente
pede
pra
sofrer
Таким
образом
человек
просит
тебя
страдать
Eu
não
quero
te
ver
na
solidão
Я
не
хочу
увидеть
тебя
в
одиночестве
Tô
fazendo
muita
falta
pra
você
Я
делаю
очень
не
хватает
тебя
Tô
fazendo
falta,
tô
fazendo
falta
Я
делаю
отсутствует,
да
и
делает
отсутствие
Tô
fazendo
falta,
falta
pra
você
Я
делаю
отсутствует,
отсутствует
тебя
Tô
fazendo
falta,
tô
fazendo
falta
Я
делаю
отсутствует,
да
и
делает
отсутствие
Tô
fazendo
falta,
falta
pra
você
Я
делаю
отсутствует,
отсутствует
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Socci, Luca Ferreira
Attention! Feel free to leave feedback.