Michele Bravi - Cambia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michele Bravi - Cambia




Cambia
Меняемся
Siamo ancora bravi ad immaginare
Мы все еще хорошо умеем воображать
Che ci basti un′ancora per riposare
Что нам хватит якоря, чтобы отдохнуть
Dagli attacchi del mare in tempesta
Во время бури на море
Questa è la certezza che ci resta
Это уверенность, которая у нас осталась
Non ci preoccupiamo di affondare
Мы не беспокоимся о том, чтобы утонуть
Come se sapessimo nuotare
Как будто мы умеем плавать
Come se il pericolo non fosse certo
Как будто опасность не очевидна
Perché siamo foglie vive nel deserto
Потому что мы как живые листья в пустыне
Scivolare dentro ad un pensiero
Ускользать в своих мыслях
Questo nostro cielo simula il sereno
Наше небо имитирует ясную погоду
Così bene che ci sembra vero
Так хорошо, что нам кажется, что это так.
Cambia il mondo
Мир меняется
Cambiano i colori
Цвета меняются
Cambia la sorgente delle tue emozioni
Меняется источник твоих эмоций
Cambiano che quasi ti confondi
Они меняются так, что ты почти теряешься
Siamo la domanda a cui non rispondi
Мы тот вопрос, на который ты не отвечаешь
Cambiano le strade, i tuoi rimpianti
Меняются дороги, твои сожаления
Cambiano i motivi per andare avanti
Меняются причины идти вперед
Cambiano i vestiti addosso ai tuoi pensieri
Меняется одежда в твоих мыслях
Ma l'amore di oggi è sempre uguale a ieri
Но сегодняшняя любовь всегда такая же, как и вчера
Ci vantiamo delle cicatrici
Мы гордимся своими шрамами
Ora che sembriamo più felici
Теперь, когда мы кажемся счастливее
La corazza di quest′armatura
Доспехи в этих доспехах
Ci fa forti contro la paura
Делают нас сильнее перед лицом страха
Ti ho nascosta dentro ad un segreto
Я спрятал тебя в тайне
Tra quello che ho vissuto e quanto ho immaginato
Между тем, что я пережил, и тем, что я себе представлял
E mi è sembrato quasi vero
И это показалось мне почти правдой
Cambia il mondo
Мир меняется
Cambiano i colori
Цвета меняются
Cambia la sorgente delle tue emozioni
Меняется источник твоих эмоций
Cambiano che quasi ti confondi
Они меняются так, что ты почти теряешься
Siamo la domanda a cui non rispondi
Мы тот вопрос, на который ты не отвечаешь
Cambiano le strade, i tuoi rimpianti
Меняются дороги, твои сожаления
Cambiano i motivi per andare avanti
Меняются причины идти вперед
Cambiano i vestiti addosso ai tuoi pensieri
Меняется одежда в твоих мыслях
Ma l'amore di oggi è sempre uguale a ieri
Но сегодняшняя любовь всегда такая же, как и вчера
Un giorno lasceremo qui
Однажды мы оставим это
Tutto questo peso e
Весь этот груз и
Forse correremo via
Возможно, мы убежим
Come l'equilibrio che
Как равновесие, которое
Senza fili adesso può
Без проводов сейчас может
Sfidare il vuoto
Бросить вызов пустоте
Cambia il mondo
Мир меняется
Cambiano i colori
Цвета меняются
Cambia la sorgente delle tue emozioni
Меняется источник твоих эмоций
Cambiano che quasi ti confondi
Они меняются так, что ты почти теряешься
Siamo la domanda a cui non rispondi
Мы тот вопрос, на который ты не отвечаешь
Cambiano le strade, i tuoi rimpianti
Меняются дороги, твои сожаления
Cambiano i motivi per andare avanti
Меняются причины идти вперед
Cambiano i vestiti addosso ai tuoi pensieri
Меняется одежда в твоих мыслях
E l′amore di oggi non è come ieri
И сегодня любовь не такая, как вчера





Writer(s): Francesco Catitti, Matteo De Simone, Michele Bravi, Riccardo Scirè


Attention! Feel free to leave feedback.