Lyrics and translation Michele Bravi - La stagione dell'amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La stagione dell'amore
Время любви
La
stagione
dell′amore
viene
e
va,
Время
любви
приходит
и
уходит,
I
desideri
non
invecchiano
quasi
mai
con
l'età
Желания
почти
не
стареют
с
годами,
Se
penso
a
come
ho
speso
male
il
mio
tempo
Если
подумаю,
как
я
зря
потратил
время,
Che
non
tornerà,
non
ritornerà
più
Которое
не
вернется,
не
вернется
уже
никогда
La
stagione
dell′amore
viene
e
va,
Время
любви
приходит
и
уходит,
All'improvviso
senza
accorgerti,
la
vivrai,
ti
sorprenderà.
Неожиданно,
не
заметив
тебя,
оно
пролетит,
тебя
удивит.
Ne
abbiamo
avute
di
occasioni
У
нас
было
столько
возможностей,
Perdendole;
non
rimpiangerle,
non
rimpiangerle
mai
Упустив
их;
не
сожалей
о
них,
не
сожалей
о
них
никогда
Ancora
un
altro
entusiasmo
ti
farà
pulsare
il
cuore.
Еще
один
порыв
заставит
биться
твоё
сердце.
Nuove
possibilità
per
conoscersi
Новые
возможности
для
знакомства,
E
gli
orizzonti
perduti
non
ritornano
mai
И
утраченные
горизонты
никогда
не
вернутся
La
stagione
dell'amore
tornerà
Время
любви
вернется,
Con
le
paure
e
le
scommesse
questa
volta
quanto
durerà.
С
опасениями
и
ставками
на
этот
раз,
сколько
оно
продлится.
Se
penso
a
come
ho
speso
male
il
mio
tempo
Если
подумаю,
как
я
зря
потратил
время,
Che
non
tornerà,
non
ritornerà
più
Которое
не
вернется,
не
вернется
уже
никогда
La
stagione
dell′amore
viene
e
va,
Время
любви
приходит
и
уходит,
I
desideri
non
invecchiano
quasi
mai
con
l′età
Желания
почти
не
стареют
с
годами,
Ne
abbiamo
avute
di
occasioni
У
нас
было
столько
возможностей,
Perdendole;
non
rimpiangerle,
non
rimpiangerle
mai
Упустив
их;
не
сожалей
о
них,
не
сожалей
о
них
никогда
Ancora
un
altro
entusiasmo
ti
farà
pulsare
il
cuore
Еще
один
порыв
заставит
биться
твоё
сердце
Nuove
possibilità
per
conoscersi
Новые
возможности
для
знакомства,
E
gli
orizzonti
perduti
non
ritornano
mai
И
утраченные
горизонты
никогда
не
вернутся
E
gli
orizzonti
perduti
non
ritornano
И
утраченные
горизонты
не
вернутся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Battiato
Attention! Feel free to leave feedback.