Lyrics and translation Michele Bravi - Milano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scende
la
pioggia
sul
sabato
sera
Дождь
идет
в
субботний
вечер
E
sui
finestrini
si
mischia
la
luce
di
una
sirena
И
в
окошках
смешивается
со
светом
сирены
La
vita
attraversa
io
fermo
ad
un
semaforo
Жизнь
проносится,
а
я
стою
на
светофоре
Certe
volte
Milano
assomiglia
ad
una
bambina
che
non
ha
paura
Иногда
Милан
кажется
девочкой,
которая
ничего
не
боится
C′è
un
filo
invisibile
che
ci
lega
stretti
Нас
связывает
невидимая
нить,
E
ci
riporta
sempre
qui
И
она
всегда
приводит
нас
сюда
Ancora
un'altra
volta
И
снова
Non
si
può
scappare
da
tutto
per
sempre
Невозможно
убежать
от
всего
и
вся
навсегда
Prima
o
poi
Рано
или
поздно
La
vita
sai
ti
viene
a
cercare
comunque
Жизнь
найдет
тебя,
вон
она
какая
Anche
a
luci
spente
tutte
quelle
volte
che
Даже
когда
все
огни
погашены,
и
ты
Provi
a
nasconderti
Пытаешься
спрятаться
Non
si
può
scappare
da
tutto
per
sempre
Невозможно
убежать
от
всего
и
вся
навсегда
Da
tutti
per
sempre
От
меня
навсегда
Siamo
sospesi
come
lanterne
Мы
висим
как
фонари
Piccole
luci
giganti
ombre
che
tremano
al
vento
Маленькие
огоньки,
огромные
тени,
дрожащие
на
ветру
La
pioggia
è
un
vestito
che
devi
saper
mettere
Дождь
— это
наряд,
который
нужно
уметь
носить
Stasera
Milano
ha
due
occhi
da
cui
non
ti
puoi
più
nascondere
Сегодня
Милан
смотрит
на
тебя
двумя
глазами,
от
которых
невозможно
больше
спрятаться
Non
si
può
scappare
da
tutto
per
sempre
Невозможно
убежать
от
всего
и
вся
навсегда
Prima
o
poi
Рано
или
поздно
La
vita
sai
ti
viene
a
cercare
comunque
Жизнь
найдет
тебя,
вон
она
какая
Anche
a
luci
spente
tutte
quelle
volte
che
Даже
когда
все
огни
погашены,
и
ты
Provi
a
nasconderti
Пытаешься
спрятаться
Non
si
può
scappare
da
tutto
per
sempre
Невозможно
убежать
от
всего
и
вся
навсегда
Da
tutti
per
sempre
От
меня
навсегда
Tutte
le
mattine
che
non
vedi
il
sole
В
каждое
утро,
когда
ты
не
видишь
солнца
In
mezzo
ad
una
stazione
piena
di
persone
Среди
толпы
людей
на
вокзале
Mentre
ti
nascondi
in
fondo
ad
una
metro
Прячась
на
станции
метро
Dentro
a
una
canzone
В
песне
C′è
un
filo
invisibile
che
ci
lega
stretti
e
ci
riporta
sempre
qui
Нас
связывает
невидимая
нить,
и
она
всегда
приводит
нас
сюда
Ancora
un'altra
volta
И
снова
Non
si
può
scappare
da
tutto
per
sempre
Невозможно
убежать
от
всего
и
вся
навсегда
Prima
o
poi
Рано
или
поздно
La
vita
sai
ti
viene
a
cercare
comunque
Жизнь
найдет
тебя,
вон
она
какая
Anche
a
luci
spente
tutte
quelle
volte
che
Даже
когда
все
огни
погашены,
и
ты
Provi
a
nasconderti
Пытаешься
спрятаться
Non
si
può
scappare
da
tutto
per
sempre
Невозможно
убежать
от
всего
и
вся
навсегда
Da
tutti
per
sempre
От
меня
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianclaudia Franchini, Federica Abbate, Michele Bravi
Attention! Feel free to leave feedback.