Lyrics and translation Michele Centonze, Robin Smith, Luciano Pavarotti & Stefano "Tellus" Nanni - Ti adoro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
mi
piaci,
questa
è
l'attitudine
mia
Ты
мне
нравишься,
это
мое
кредо,
Di
cantare,
cantare
per
te
Петь,
петь
для
тебя.
Io
ti
adoro,
a
me
piace
tutto
di
te
Я
тебя
обожаю,
мне
нравится
в
тебе
всё,
Sono
pazzo,
e
lo
sono
di
te
Я
без
ума,
без
ума
от
тебя.
Ed
anche
se
ci
sei,
vorrei
tu
fossi
qui
И
даже
когда
ты
рядом,
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
E
quando
te
ne
vai,
sei
ancora
qui
con
me
А
когда
ты
уходишь,
ты
всё
ещё
здесь,
со
мной.
Perché
sei
bella
da
morire
Потому
что
ты
красива
до
безумия,
E
nulla
al
mondo
mai
ci
dividerà
И
ничто
на
свете
нас
не
разлучит.
Sei
l'aurora,
sei
l'arcobaleno
per
me
Ты
– моя
заря,
ты
– моя
радуга,
E
pur
di
averti,
io
t'inventerei
И
чтобы
заполучить
тебя,
я
бы
тебя
выдумал.
(Figaro
qua,
Figaro
là
(Фигаро
здесь,
Фигаро
там,
Sono
un
barbiere
di
qualità,
la,
la,
la,
la)
Я
– брадобрей
высшего
класса,
ля,
ля,
ля,
ля)
A
volte
io
vorrei
ti
allontanassi
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ты
ушла,
Per
godere
in
quel
momento
quando
tu
ritornerai
Чтобы
насладиться
моментом
твоего
возвращения,
Sentire
quella
gioia
come
un
bimbo
Почувствовать
ту
радость,
как
ребёнок,
Che
oggi
a
scuola
non
andrà
Который
сегодня
не
пойдёт
в
школу.
Ed
una
vita
no,
bastare
non
mi
può
И
одной
жизни
мне
не
хватит,
Per
dirti
tutto
ciò
che
vibra
nel
mio
cuor
Чтобы
сказать
тебе
всё,
что
трепещет
в
моём
сердце.
Ma
in
tre
minuti
di
questa
arietta
Но
за
три
минуты
этой
арии
Ti
convincerò
che
sei
tutto
per
me
Я
убежу
тебя,
что
ты
для
меня
– всё.
Ti
adoro,
e
non
so
spiegarti
il
perché
Я
тебя
обожаю,
и
не
могу
объяснить
почему,
Vivo
bene,
se
tu
sei
con
me
Мне
хорошо,
когда
ты
со
мной.
Sei
luce
quando
è
buio
dentro
di
me
Ты
– свет,
когда
во
мне
темнота,
Sei
calore
nel
freddo
che
c'è
Ты
– тепло
в
моём
холоде.
(Ho
capito
che
d'amore
a
volte
poi
si
muore
(Я
понял,
что
от
любви
иногда
умирают,
Soprattuto
che
l'effetto
più
importante
è
nel
rispetto)
И
что
самое
важное
– это
уважение)
Nella
voglia
di
partire,
nella
gioia
di
tornare
В
желании
уехать,
в
радости
вернуться,
Nell'istinto
primordiale
di
riuscire
ad
amare
В
первобытном
инстинкте
любить.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Tu
sei
luce
quando
è
buio
dentro
di
me
Ты
– свет,
когда
во
мне
темнота,
Sei
calore
nel
freddo
che
c'è
Ты
– тепло
в
моём
холоде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Centonze Michele, Smith Robin Albert
Album
Ti Adoro
date of release
01-01-2003
Attention! Feel free to leave feedback.