Michele Cortese - Bella Sin Alma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michele Cortese - Bella Sin Alma




Bella Sin Alma
Красавица без души
Ahora siéntate allí de frente a
А теперь сядь передо мной,
Escúchame muy bien y sin interrumpir
Выслушай меня внимательно и не перебивай.
Hace ya tiempo que quería decírtelo
Я давно хотел тебе это сказать,
Tratar de convivir inútil resulto
Пытаться жить вместе оказалось бесполезно.
Todo sin alegría, si una lagrima
Всё без радости, ни слезинки,
Nada para agregar ni para dividir
Нечего добавить, нечего делить.
Tu trampa me atrapó y yo también caí
Твоя ловушка поймала меня, и я тоже попался.
Que pase el próximo le dejo mi lugar
Пусть следующий займет мое место.
Pobre del que vendrá
Бедняга, кто придет следующим,
Qué pena me da
Как мне его жаль.
Cuando en el cuarto él te pida siempre más
Когда в спальне он будет просить у тебя большего,
Se lo consederás, nada te costará
Ты уступишь, тебе ничего не стоит.
Cómo sabes fingir
Как ты умеешь притворяться,
Si te va cómodo
Если тебе так удобно.
Yo te conozco bien, no sufro más por ti
Я тебя хорошо знаю, я больше не страдаю из-за тебя.
Y si vuelves a mí, te lo demostraré
И если ты вернешься ко мне, я тебе это докажу.
Porque esta vez yo sé, no se te olvida más
Потому что на этот раз я знаю, ты этого больше не забудешь.
Adesso siediti, stavolta ascolta, senza interrompere
А теперь сядь, послушай на этот раз, не перебивая.
Ahora desnúdate sabes hacerlo bien
Теперь раздевайся, ты умеешь это делать хорошо.
Pero ilusiones no, que ya no caigo más
Но без иллюзий, я больше не попадусь.
te arrepentirás
Ты пожалеешь,
Bella sin alma
Красавица без души.
Na-ra-na-ra-na-na-ra-ra
На-ра-на-ра-на-на-ра-ра
Pero ilusiones no, que ya no caigo más
Но без иллюзий, я больше не попадусь.
te arrepentirás
Ты пожалеешь,
Cuerpo sin alma
Тело без души.
Ahora siéntate allí de frente a
А теперь сядь передо мной.





Writer(s): Amerigo Cassella, Riccardo Vincent Cocciante, Marco Luberti, Frank Andrada*


Attention! Feel free to leave feedback.