Michele Zarrillo - L'acrobata - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michele Zarrillo - L'acrobata




L'acrobata
Акробат
C'è un mare in silenzio quassù e rete non ho
Здесь, наверху, море тишины, и у меня нет сети,
Ma cresce il tamburo nel blu e mi lancerò
Но в синеве растет барабанный бой, и я прыгну.
E fermano il fiato per me ma li stupirò
Они затаили дыхание, глядя на меня, но я удивлю их
Nel cerchio che poi nel vuoto farò
В круге, который я начерчу в пустоте.
Le case, la gente, le vie lontane laggiù
Дома, люди, улицы далеко внизу,
Gli errori degli uomini qui non contano più
Ошибки людей здесь больше не имеют значения.
La soglia del male che è in noi io supererò
Порог зла, что в нас, я преодолею
E fino in platea ti raggiungerò
И дотянусь до тебя в партере.
Amore che devo inventare
Любовь, которую я должен изобрести.
Io come i poeti e gli uccelli qui a terra equilibrio non ho
Я, как поэты и птицы, здесь, на земле, не имею равновесия,
Ma il cuore mi spinge a rischiare
Но сердце толкает меня на риск.
E su questo filo attaccato alla luna ogni sera vivrò
И на этой нити, привязанной к луне, каждый вечер я буду жить,
Morendo davanti ai tuoi occhi e al tuo seno mi libererò
Умирая перед твоими глазами, у твоей груди я обрету свободу
Nel volo che so
В полете, который я знаю.
Accarezzo il tuo grano e poi su nell'immensità
Я ласкаю твои волосы, а затем взмываю в безмерность.
Qualunque promessa sarà più vera da qua
Любое обещание будет более истинным отсюда.
Per lunghi secondi finché dimenticherò
На долгие секунды, пока я не забуду,
Che un uomo quassù restare non può
Что человек не может оставаться здесь, наверху.
Amore che devo inventare
Любовь, которую я должен изобрести.
Io come i bambini e gli acrobati a terra un mio senso non ho
Я, как дети и акробаты, не нахожу себе места на земле,
Ma il cuore mi spinge a rischiare
Но сердце толкает меня на риск.
Su questo trapezio che passa ogni sera e non torna mai più
На этой трапеции, которая пролетает каждый вечер и больше не возвращается.
E che tenerezza afferrarti le mani, portarti nel blu
И какая нежность схватить тебя за руки, унести в синеву,
Non scendere più
Больше не спускаться.
Perdonami questa bugia più grande di noi
Прости мне эту ложь, большую, чем мы сами,
Ma come vorrei
Но как я хотел бы
Portarti lassù
Унести тебя туда,
Non scendere più
Больше не спускаться.





Writer(s): Vincenzo Incenzo, Michelle Zarrillo


Attention! Feel free to leave feedback.