Michele Zarrillo - Non arriveranno i nostri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michele Zarrillo - Non arriveranno i nostri




Non arriveranno i nostri
Наши не придут
Ho gridato cento notti
Я кричал сотни ночей
Con mio padre
С моим отцом,
Ma non gli ho parlato mai
Но никогда с ним не говорил.
Non capivo che il silenzio
Я не понимал, что у тишины
Non ha strade
Нет пути,
E non lo capiva lui
И он этого не понимал.
Non arriveranno i nostri
Наши не придут,
Non arriveranno mai
Никогда не придут,
Se non sanno dove siamo
Если не знают, где мы.
Non sappiamo se abbracciarci
Мы не знаем, обнять ли друг друга
O se difenderci oramai
Или защищаться теперь.
Ma io sento il tuo richiamo
Но я слышу твой зов,
Sento forte il tuo richiamo
Я слышу твой сильный зов.
Come ho fatto amico
Как я смог, любимая,
A perderti nel tempo
Потерять тебя во времени,
Fino a non trovarti più
Так, что больше не найти?
Non capivo che eri
Я не понимал, что ты
Il bene più profondo
Самое глубокое благо,
E non lo capivi tu
И ты этого не понимала.
Non arriveranno i nostri
Наши не придут,
Non arriveranno mai
Никогда не придут,
Se non sanno dove siamo
Если не знают, где мы.
Non sappiamo se abbracciarci
Мы не знаем, обнять ли друг друга
O se difenderci oramai
Или защищаться теперь.
Ma io sento il tuo richiamo
Но я слышу твой зов,
Sento forte il tuo richiamo
Я слышу твой сильный зов.
Non mi fido di chi vende
Я не доверяю тем, кто продает
La sua faccia
Свое лицо,
Per difendere la mia
Чтобы защитить мое.
Il dolore di quell'uomo
Боль того человека,
Che si affaccia
Который появляется,
Non mi illumina la via
Не освещает мне путь.
Non arriveranno i nostri
Наши не придут,
Non arriveranno mai
Никогда не придут,
Se non sanno dove siamo
Если не знают, где мы.
Non sappiamo se abbracciarci
Мы не знаем, обнять ли друг друга
O se difenderci oramai
Или защищаться теперь.
Ma io sento il tuo richiamo
Но я слышу твой зов,
Sento forte il tuo richiamo
Я слышу твой сильный зов.
E' un richiamo che non si ferma mai
Это зов, который никогда не умолкает,
Non lo senti
Разве ты не слышишь,
Che c'e' dovunque vai
Что он есть везде, куда бы ты ни шла?
Passa i muri
Он проходит сквозь стены,
Le guerre tra di noi
Сквозь войны между нами.
Se questa vita è vita
Если эта жизнь жизнь,
Dimmi dove sei
Скажи мне, где ты.
Na na na na na na na na na na na na na na na na na
На на на на на на на на на на на на на на на на на
Ne yeah
Не yeah
Na na na na na na na
На на на на на на на
Non arriveranno i nostri
Наши не придут,
Non arriveranno mai
Никогда не придут,
Se non sanno dove siamo
Если не знают, где мы.
Non sappiamo se abbracciarci
Мы не знаем, обнять ли друг друга
O se difenderci oramai
Или защищаться теперь.
Ma io sento il tuo richiamo
Но я слышу твой зов,
Sento forte il tuo richiamo
Я слышу твой сильный зов.
Non puoi essere
Ты не можешь быть,
Non puoi essere lontano
Ты не можешь быть далеко.





Writer(s): Vincenzo Incenzo


Attention! Feel free to leave feedback.