Lyrics and translation Michelle - Es gibt dich - Live
Danke
für's
Zuhören,
danke
Berlin!
Спасибо,
что
выслушали,
спасибо
Берлину!
Kann
ich
frei
sein,
wirklich
frei
sein
Могу
ли
я
быть
свободным,
действительно
свободным
Wenn
ich
einfach
nur
ein
Mensch
Если
бы
я
был
просто
человеком,
Kann
ich,
ich
sein,
wirklich
ich
sein
Могу
ли
я,
быть
собой,
действительно
быть
собой
Ist
mein
Leben,
ein
Geschenk
Это
моя
жизнь,
подарок.
Kann
ich
geben,
kann
ich
teil'n
Могу
ли
я
дать,
могу
ли
я
поделиться
Bin
ich
mittendrin
im
Lärm
der
Welt
Нахожусь
ли
я
в
гуще
мирового
шума
Kann
ich
stark
sein,
kann
ich
ehrlich
sein
Могу
ли
я
быть
сильным,
могу
ли
я
быть
честным
Wo
ist
die
Kraft
die
alles
hier
zusammen
hält
Где
сила,
которая
удерживает
все
здесь
вместе
Ich
will
aufsteh'n,
meinen
Weg
geh'n
Я
хочу
встать,
пойти
своей
дорогой,
Einfach
handeln
ohne
Angst
Просто
действуй
без
страха
Ich
will
da
sein,
wenn's
drauf
an
kommt
Я
хочу
быть
там,
когда
придет
время
Endlich
siegen,
in
diesem
Kampf
Наконец-то
победить
в
этой
битве
Keine
Grenzen,
keine
Mauern
Нет
границ,
нет
стен
Ich
will
raus
aus
jeden
falschen
Traum
Я
хочу
выбраться
из
каждого
ложного
сна,
Mich
verschwenden,
feiern,
trauern
Тратить
меня
впустую,
праздновать,
горевать.
Und
nicht
zweifeln
sondern
leicht
sein
und
vertrauen
И
не
сомневаться,
а
быть
легким
и
доверчивым
Werd
ich
lernen
das
die
Wahrheit
Смогу
ли
я
узнать
правду
Nirgendwo,
als
mir
selber
ist
Нигде,
кроме
меня
самого,
нет
Und
das
Glück
ist,
ganz
wo
anders
И
счастье
совсем
в
другом
месте.
Als
da
wo
man
es
nie
verspricht
Чем
там,
где
никогда
не
обещают
Bin
ich
bei
dir,
bist
du
bei
mir
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Sind
wir
besser,
als
wir
war'n
Мы
лучше,
чем
были
Sind
wir
Freunde,
immer
Freunde
Мы
друзья,
всегда
друзья
Und
gemeinsam
Stark
im
Auge
des
Orkans
И
вместе
сильны
в
глазах
урагана
Könn'
wir
frei
sein,
Könn'
wir
frei
sein
Можем
ли
мы
быть
свободными,
можем
ли
мы
быть
свободными
Wenn
wir
frei
sind,
sind
wir
Menschen
Когда
мы
свободны,
мы
люди
Könn'
wir,
wir
sein,
könn'
wir
echt
sein
Можем
ли
мы
быть,
можем
ли
мы
быть
настоящими?
Ist
das
Leben
ein
Geschenk
Является
ли
жизнь
подарком
Könn'
wir
stark
sein,
könn'
wir
ehrlich
sein
Можем
ли
мы
быть
сильными,
можем
ли
мы
быть
честными
Uns
berühr'n
und
neue
Wege
geh'n
Прикоснись
к
нам
и
найди
новые
пути
Gib
mir
den
Mut,
gib
mir
die
Kraft
Дай
мне
смелости,
дай
мне
сил
Das
alles
zu
seh'n
und
zu
versteh'n
Видеть
все
это
и
понимать
(Ich
weiß
das
es
dich
gibt)
(Я
знаю,
что
ты
существуешь)
(Und
ich
weiß
du
hörst
mein
Lied)
(И
я
знаю,
ты
слышишь
мою
песню)
Ja,
ich
weiß
das
es
dich
gibt
Да,
я
знаю,
что
ты
существуешь
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
Und
ich
weiß,
du
hörst
mein
Lied
И
я
знаю,
ты
слышишь
мою
песню,
Und
ich
weiß
das
es
dich
gibt
И
я
знаю,
что
ты
существуешь
Und
ich
weiß,
du
hörst
mein
Lied
И
я
знаю,
ты
слышишь
мою
песню,
Ich
weiß,
ich
weiß
Я
знаю,
я
знаю
Kann
ich
frei
sein,
wirklich
frei
sein
Могу
ли
я
быть
свободным,
действительно
свободным
Ich
bin
einfach
nur
ein
Mensch
Я
просто
человек
Bleibt
Gesund
und
kommt
gut
nach
Hause
Оставайтесь
здоровыми
и
возвращайтесь
домой
в
добром
здравии
Vielen
Dank
Freunde
Большое
спасибо,
друзья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heike Kospach, Daniel Americo Barbosa, Bodo Morshaeuser, Tobias Langer
Attention! Feel free to leave feedback.