Michelle - I Wish We Could - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michelle - I Wish We Could




Summer′s gone and so have you
Лето прошло, и ты тоже.
We're outta time but sands still blew
У нас нет времени, но пески все еще дуют.
Indifference froze you in the dunes and
Безразличие заморозило тебя в дюнах и
Held you in deep ends til you turned blue
Держало в глубоких концах, пока ты не посинел.
Forever′s stopped there's nothing new
Вечность остановилась, нет ничего нового.
You knew for long but I did too
Ты давно знал, но и я знал.
Fixations crossed between the strings and
Фиксации пересеклись между струнами и
I hit repeat again
Я снова нажал "повтор".
Goddamn I can't help it
Черт возьми, я ничего не могу с этим поделать.
Think I′m too selfish
Думаешь я слишком эгоистична
Night and day
День и ночь.
I wish we could talk a little more bout us
Жаль, что мы не можем поговорить немного больше о нас.
I wish we could say that all the trust we shared didn′t go to waste, go to waste
Я бы хотел, чтобы мы могли сказать, что все доверие, которое мы разделяли, не пропало даром, не пропало даром.
Night and day
День и ночь.
Wish we could've cared a little more bout us
Жаль, что мы не заботились о себе немного больше.
Wish we could′ve known a little more bout love and not get carried away, carried away
Жаль, что мы не могли узнать немного больше о любви и не увлечься ею, не увлечься ею.
I've been thinkin′ about ya
Я думал о тебе.
The trees, the wreckage, and after
Деревья, обломки, а потом ...
These greys feel way too insecure to think we have the answer
Эти серые чувствуют себя слишком неуверенно, чтобы думать, что у нас есть ответ.
It's hard to feel okay, reminiscence still remains
Трудно чувствовать себя хорошо, воспоминания все еще остаются.
I need direction baby, so can′t you tell me maybe
Мне нужно направление, детка, так что, может быть, ты мне скажешь?
I've been lonely without ya
Мне было одиноко без тебя.
CD's and packages capture
Захват компакт-дисков и пакетов
The treasury of our golden days
Сокровищница наших золотых дней.
When it was us and no other
Когда это были мы и никто другой.
I know that it is ill advised
Я знаю, что это неразумно.
To call you I apologize
Чтобы позвонить тебе я прошу прощения
But I can′t help it
Но я ничего не могу с этим поделать.
I′m too damn selfish
Я чертовски эгоистична.
Night and day
День и ночь.
I wish we could talk a little more bout us
Жаль, что мы не можем поговорить немного больше о нас.
I wish we could say that all the trust we shared didn't go to waste, go to waste
Я бы хотел, чтобы мы могли сказать, что все доверие, которое мы разделяли, не пропало даром, не пропало даром.
Night and day
День и ночь.
Wish we could′ve cared a little more bout us
Жаль, что мы не заботились о себе чуть больше.
Wish we could've known a little more bout love and not get carried away, carried away
Жаль, что мы не могли узнать немного больше о любви и не увлечься ею, не увлечься ею.





Writer(s): Michelle Kim


Attention! Feel free to leave feedback.