Michelle Creber feat. Gabriel Brown - Ice - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michelle Creber feat. Gabriel Brown - Ice




Ice
Лёд
Well hey there
Привет!
Welcome to this groove
Добро пожаловать в этот ритм!
This is educational, informational music
Это познавательная, информативная музыка.
Yes, this may save your life
Да, это может спасти тебе жизнь.
Whenever I close the door on my hand
Всякий раз, когда я прищемляю руку дверью,
Or whenever I lose my hair in a fan
Или когда мои волосы попадают в вентилятор,
Don't need a lemonade, or a band-aid
Мне не нужен лимонад или пластырь,
Just a bag of ice and then I got it made
Просто пакет со льдом, и все готово.
When I slip, when I trip, when I fall and bruise my hip
Когда я поскальзываюсь, когда я спотыкаюсь, когда я падаю и ушибаю бедро,
When my waiter is a hater cause I didn't leave a tip
Когда официант злится на меня, потому что я не оставила чаевых,
I don't stress about it, not one bit
Я не переживаю об этом ни капельки,
Cause I know everything will be better when I put some ice on it
Потому что я знаю, что все будет хорошо, когда я приложу лед.
Oh, oh, every time I bite my lip
О, о, каждый раз, когда я прикусываю губу,
Or when I get a runny nose and it begins to drip
Или когда у меня насморк, и он начинает капать,
I-I-I put some ice on it, I-I-I put some ice on it
Я-я-я прикладываю лед, я-я-я прикладываю лед.
Every time I slip on a banana peel
Каждый раз, когда я поскальзываюсь на банановой кожуре,
Or bruise my knee when I fail to do a cartwheel
Или ушибаю колено, когда не могу сделать колесо,
I-I-I put some ice on it, I-I-I put some ice on it
Я-я-я прикладываю лед, я-я-я прикладываю лед.
Ice on it
Лёд к нему.
Put some ice on it
Приложи лед.
Don't you quit
Не сдавайся.
Put some ice on it
Приложи лед.
When I was dancing and prancing in Paris, France with my new pants on
Когда я танцевала и прыгала в Париже, во Франции, в своих новых штанах,
And I did the funky chicken with my leg a fricken' kickin'
И я танцевала фанки чикен, бешено дрыгая ногой,
But I spun into a wall and tore my taco on the fall
Но я врезалась в стену и порвала свои штаны при падении,
Then Morgan Freeman floated to me and he handed me a freezy
Тогда Морган Фриман подплыл ко мне и вручил мне мороженое.
(Here you go)
(Вот, держи)
I was runnin, have fun and jumping up into the sun
Я бежала, веселилась и прыгала к солнцу,
And then I fell into a well and hit my elbow on a bell
А потом я упала в колодец и ударилась локтем о колокол.
And with a yell I called Adele (hello) who put a spell on a gazelle
И с криком я позвала Адель (алло), которая наложила заклинание на газель,
And pulled a shell from her lapel and used a gel to make me well, ice
И вытащила ракушку из своей петлицы и использовала гель, чтобы вылечить меня, льдом.
Oh, oh, when I'm riding on a rhino
О, о, когда я еду на носороге,
Hit a tree, hit the ground, breaking all my bones
Врезаюсь в дерево, падаю на землю, ломая все свои кости,
I-I-I put some ice on it, I-I-I put some ice on it
Я-я-я прикладываю лед, я-я-я прикладываю лед.
Or if I fall into a comma when I'm noogied by a lama
Или если я впаду в кому, когда меня задушит лама,
Cause he got a little funny when he thought I was Obama, yeah
Потому что он немного рассмеялся, когда подумал, что я Обама, да.
(Let me be clear)
(Позвольте мне прояснить)
I-I-I put some ice on it, I-I-I put some ice on it
Я-я-я прикладываю лед, я-я-я прикладываю лед.
Ice on it
Лёд к нему.
Put some ice on it
Приложи лед.
Don't you quit
Не сдавайся.
Put some ice on it
Приложи лед.
Ice on it
Лёд к нему.
Put some ice on it
Приложи лед.
Holy poop
Святые угодники!
Put some ice on it
Приложи лед.
You ready for this swag?
Готов к этой крутости?
Haha ...what?
Ха-ха... что?
I said, are you ready for this swag?
Я сказала, готов к этой крутости?
Yeah, yeah, yes I am
Да, да, готов.
I hope you've been enjoying the life lessons
Надеюсь, тебе понравились жизненные уроки.
Michelle Creber's about to come at you with some speed
Мишель Кребер сейчас выступит с некоторой скоростью.
Prepare to ice your ears, you ready? You ready?
Приготовься охладить свои уши, готов? Готов?
Uh huh, uh huh (alright yeah)
Ага, ага (хорошо, да).
This is the part when I talk really fast
Это та часть, где я говорю очень быстро,
And I try not to gas cause in times of the past
И я стараюсь не запыхаться, потому что в прошлом,
I have done it in class when the ice didn't last
Я делала это в классе, когда лед не держался,
And I woke up Miss Pike with a mighty ole' blast
И я разбудила мисс Пайк мощным взрывом.
I-I-I put some ice on it, I-I-I put some ice on it
Я-я-я прикладываю лед, я-я-я прикладываю лед.
I went jogging at one and this time wasn't fun
Я вышла на пробежку в час, и на этот раз было не весело,
Cause I squint from the sun and ran into a nun
Потому что я щурилась от солнца и врезалась в монахиню,
And I tripped on a bun and she pulled out a gun
И я споткнулась о булочку, и она вытащила пистолет,
And I started to run and got shot in the bum
И я начала бежать и получила пулю в задницу.
(Put some ice on it) I-I-I put some ice on it
(Приложи лед) Я-я-я прикладываю лед.
(Put some ice on it) I-I-I put some ice on it
(Приложи лед) Я-я-я прикладываю лед.
(Adlib)
(Импровизация)
Remember kids
Помните, дети,
You can be anything you wanna be
Вы можете быть кем угодно,
As long as you've got a bag of ice to make it nice
Если у вас есть пакет со льдом, чтобы все было хорошо.
That's my advice... want some rice?
Вот мой совет... Хотите риса?





Writer(s): Gabriel Christian Brown, Michelle Nicole Creber, Nathanael Raymond Brown


Attention! Feel free to leave feedback.