Michelle Gurevich - Let's Get Along - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michelle Gurevich - Let's Get Along




Used to foresee myself alone
Раньше я предвидел себя в одиночестве.
A lovely older woman
Прекрасная пожилая женщина.
With lovers come and go
С влюбленными приходят и уходят.
No one to make me sick
Некому меня тошнить.
Each day a new headache
Каждый день новая головная боль.
With stale routines
С несвежими привычками.
And all the rest of it
И все остальное.
Now I see your face each every morning
Теперь я вижу твое лицо каждое утро.
Sometimes I want to scream out and go running
Иногда я хочу кричать и бежать.
But what good would I be
Но какой бы я была хорошей?
Alone with poetry
Наедине с поэзией.
The void is sweeter in good company
Пустота слаще в хорошей компании.
Let's get along
Давай поладим.
Anyone can sit like a genius on their own
Каждый может сидеть, как гений, один.
In the end what matters most
В конце концов, самое главное.
Is that hellish room we shared
Это адская комната, которую мы делили?
Where everything went wrong
Где все пошло не так?
Let's get along
Давай поладим.
No doubt I need my solitude
Без сомнения, мне нужно мое одиночество.
To cleanse myself
Чтобы очистить себя.
Of all the time spent with you
За все время, проведенное с тобой.
Or else I'd lose my mind
Иначе я бы сошел с ума.
A girl needs her time
Девушке нужно время.
To recharge for another round of paradise
Чтобы зарядиться энергией для очередного витка рая.
Let's get along
Давай поладим.
Anyone can sit like a genius on their own
Каждый может сидеть, как гений, один.
In the end what matters most
В конце концов, самое главное.
Is that hellish room we shared
Это адская комната, которую мы делили?
Where everything went wrong
Где все пошло не так?
Let's get along
Давай поладим.
It was a season to remember
Это было время, чтобы вспомнить.
It was a nightmare and a pleasure
Это был кошмар и удовольствие.
In life you can't have all things at once
В жизни не может быть всего сразу.
No matter what you choose something gets lost
Неважно, что ты выберешь, что-то потеряется.
The math I've done is sound
Математика, которую я сделал, звучит.
My calculations found
Мои подсчеты найдены.
That love yields the best deal around
Эта любовь дает лучшее, что есть вокруг.
Yes you've told me that story before
Да, ты уже рассказывала мне эту историю.
Why don't you go ahead
Почему бы тебе не пойти дальше?
And tell me once more
И скажи мне еще раз.
Cause you're the queen of all my days
Потому что ты королева всех моих дней.
In life's nonsensical maze
В бессмысленном лабиринте жизни.
And that's a headache
И это головная боль.
That I'd never trade
Что я никогда не променяю.
Let's get along
Давай поладим.
Anyone can sit like a genius on their own
Каждый может сидеть, как гений, один.
In the end what matters most
В конце концов, самое главное.
Is that hellish room we shared
Это адская комната, которую мы делили?
Where everything went wrong
Где все пошло не так?
Let's get along
Давай поладим.
Let's get along
Давай поладим.
Past the comfort zone's
Мимо зоны комфорта.
Where all the good stuff's from
Откуда все хорошее?
At the end of all my years
В конце всех моих лет ...
I will cherish all your endless
Я буду лелеять все твое бесконечное.
Chatter in my ears
Болтовня в моих ушах.
Let's get along
Давай поладим.
It was a season to remember
Это было время, чтобы вспомнить.
It was a nightmare and a pleasure
Это был кошмар и удовольствие.
Thanks for the time we spent together
Спасибо за то время, что мы провели вместе,
Now I need you more than ever
теперь ты нужна мне больше, чем когда-либо.






Attention! Feel free to leave feedback.