Lyrics and translation Michelle Nascimento - Tema de Nóis Dois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tema de Nóis Dois
Наша мелодия
Está
tocando
a
música
que
é
tema
de
nós
dois
Играет
наша
мелодия,
O
nosso
antes
e
depois
Наш
"до"
и
"после",
Bateu
uma
saudade,
tanta
coisa
pra
dizer
Нахлынула
такая
тоска,
так
много
хочется
сказать,
Agora
é
quase
eternidade,
um
dia
sem
você
Теперь
это
почти
вечность,
день
без
тебя.
Meu
anjo
em
forma
de
gente
Мой
ангел
во
плоти,
Meu
mel,
meu
sal
Мой
мед,
моя
соль,
Me
diz
que
não
é
sonho,
você
é
real
Скажи,
что
это
не
сон,
что
ты
реален.
Que
bom
que
a
nossa
história
não
tem
ponto
final
Как
хорошо,
что
в
нашей
истории
нет
точки.
Fui
te
encontrar
agora,
não
tem
ninguém
igual
Я
нашла
тебя
сейчас,
и
нет
никого,
как
ты.
Seus
olhos
são
estrelas
que
causam
ciúme
ao
luar
Твои
глаза
– звезды,
вызывающие
зависть
у
луны,
Não
tem
ninguém
igual
em
todo
sistema
solar
Нет
никого
подобного
тебе
во
всей
Солнечной
системе.
Vem,
a
vida
se
apaixonou
por
nós
dois
Иди
ко
мне,
жизнь
влюбилась
в
нас
двоих,
De
coração
ela
precisa
de
dois
От
всего
сердца
ей
нужны
двое,
Pra
se
querer
e
pra
sonhar
Чтобы
любить
и
мечтать.
Vem,
a
vida
se
apaixonou
pos
nós
dois
Иди
ко
мне,
жизнь
влюбилась
в
нас
двоих,
De
coração
ela
precisa
de
dois
От
всего
сердца
ей
нужны
двое,
E
a
nossa
música
está
no
ar
И
наша
песня
звучит
в
эфире.
Meu
anjo
em
forma
de
gente...
Мой
ангел
во
плоти...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.