Lyrics and translation Michelle Phillips - Having His Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Having His Way
Поступает по-своему
I
was
steamed
at
fate
Я
была
в
бешенстве
от
судьбы,
'Cause
it
nipped
us
in
the
butt
Ведь
она
пнула
нас
под
зад,
Left
me
standing
in
a
heap
of
suds
Оставив
меня
стоять
в
куче
пены,
Lying
in
the
shower
Лежа
в
душе.
We've
been
through
this
before
Мы
проходили
через
это
раньше,
This
time,
I'm
really
sore
Но
на
этот
раз
мне
очень
больно.
Still
I
answer
the
shop
boys
[?]
И
все
же
я
отвечаю
мальчикам
из
цветочного
магазина,
With
hands
in
the
box
of
flowers
С
руками
в
коробке
с
цветами.
An
orchid
with
a
ribbon
means
thanks
for
understanding
Орхидея
с
лентой
означает
"спасибо
за
понимание".
God
he
knows
my
weakness
so
well
Боже,
он
так
хорошо
знает
мои
слабости.
But
then
I
say
to
myself,
I
won't
forgive
him
this
time
Но
потом
я
говорю
себе,
что
на
этот
раз
не
прощу
его.
But
my
heart
just
says
do
tell
Но
мое
сердце
просто
говорит:
"Еще
как
простишь".
'Cause
when
he
walks
through
that
door
Потому
что,
когда
он
входит
в
эту
дверь,
He
looks
so
handsome,
and
sure
Он
выглядит
таким
красивым
и
уверенным,
It's
not
the
way
mama
said
it
should
be
Что
все
не
так,
как
говорила
мама.
Before
I've
thought
it
out
clearly
Прежде
чем
я
успеваю
все
обдумать,
I'm
rocking
back
in
his
arms
Я
снова
качаюсь
в
его
объятиях,
And
he's
having
his
way
with
me
И
он
поступает
по-своему.
An
orchid
with
a
ribbon,
thanks
for
understanding
Орхидея
с
лентой
- спасибо
за
понимание.
Yeah
he
knows
my
weakness
so
well
Да,
он
так
хорошо
знает
мои
слабости.
But
then
I
say
to
myself,
you
can't
forgive
him
this
time
Но
потом
я
говорю
себе,
что
не
могу
простить
его
на
этот
раз.
But
my
heart
just
says
do
tell
Но
мое
сердце
просто
говорит:
"Еще
как
можешь".
'Cause
when
he
walks
through
that
door
Потому
что,
когда
он
входит
в
эту
дверь,
He
looks
so
handsome,
and
sure
Он
выглядит
таким
красивым
и
уверенным,
It's
not
the
way
mama
said
it
should
be
Что
все
не
так,
как
говорила
мама.
Before
I've
thought
it
out
clearly
Прежде
чем
я
успеваю
все
обдумать,
I'm
rocking
back
in
his
arms
Я
снова
качаюсь
в
его
объятиях,
And
he's
having
his
way
with
me
И
он
поступает
по-своему.
Before
I've
thought
it
out
clearly
Прежде
чем
я
успеваю
все
обдумать,
I'm
rocking
back
in
his
arms
Я
снова
качаюсь
в
его
объятиях,
And
he's
having
his
way
with
me
И
он
поступает
по-своему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): michelle phillips
Attention! Feel free to leave feedback.