Lyrics and translation Michelle Phillips - The Shoop Shoop Song (It's In His Kiss)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Shoop Shoop Song (It's In His Kiss)
Песенка про поцелуй (Всё в его поцелуе)
Does
he
love
me?
I
wanna
know
Любит
ли
он
меня?
Хочу
знать,
How
can
I
tell
if
he
loves
me
so?
Как
мне
узнать,
любит
ли
он
меня
так?
Is
it
in
his
eyes?
- No,
you'll
be
deceived
В
его
глазах?
- Нет,
ты
обманешься,
Is
it
in
his
sighs?
- Oh
no,
he'll
make
believe
В
его
вздохах?
- О
нет,
он
притворяется.
If
you
wanna
know
if
he
loves
you
so
Если
хочешь
знать,
любит
ли
он
тебя
так,
It's
in
his
kiss,
in
his
kiss
Всё
в
его
поцелуе,
в
его
поцелуе.
Well,
is
it
in
his
face?
- No,
that's
just
his
charms
А
может,
в
его
лице?
- Нет,
это
просто
его
обаяние,
In
his
warm
embrace?
- Oh
no,
that's
just
his
arms
В
его
тёплых
объятиях?
- О
нет,
это
просто
его
руки.
If
you
wanna
know
if
he
loves
you
so
Если
хочешь
знать,
любит
ли
он
тебя
так,
It's
in
his
kiss,
in
his
kiss
Всё
в
его
поцелуе,
в
его
поцелуе.
Kiss
him
and
squeeze
him
tight
Поцелуй
его
и
обними
крепко,
And
find
out
what
you
wanna
know
И
узнаешь,
что
хочешь
знать.
Promised
love,
if
it
really
is
Обещанная
любовь,
если
это
действительно
она,
It's
there
in
his
kiss
Она
там,
в
его
поцелуе.
How
about
the
way
he
acts?
- Oh
no,
that's
not
the
way
А
как
насчёт
того,
как
он
ведёт
себя?
- О
нет,
это
не
показатель,
And
you're
not
listening
to
all
I
say
И
ты
не
слушаешь,
что
я
говорю.
If
you
wanna
know
if
he
loves
you
so
Если
хочешь
знать,
любит
ли
он
тебя
так,
It's
in
his
kiss,
in
his
kiss
Всё
в
его
поцелуе,
в
его
поцелуе.
How
about
the
way
he
acts?
- Oh
no,
that's
not
the
way
А
как
насчёт
того,
как
он
ведёт
себя?
- О
нет,
это
не
показатель,
And
you're
not
listening
to
all
I
say
И
ты
не
слушаешь,
что
я
говорю.
If
you
wanna
know
if
he
loves
you
so
Если
хочешь
знать,
любит
ли
он
тебя
так,
It's
in
his
kiss,
in
his
kiss,
in
his
kiss
Всё
в
его
поцелуе,
в
его
поцелуе,
в
его
поцелуе.
Well,
is
it
in
his
face?
- Oh
no,
that's
just
his
charms
А
может,
в
его
лице?
- О
нет,
это
просто
его
обаяние,
In
his
warm
embrace?
- No,
that's
just
his
arms
В
его
тёплых
объятиях?
- Нет,
это
просто
его
руки.
Is
it
in
his
eyes?
- You'll
be
deceived
В
его
глазах?
- Ты
обманешься,
Is
it
in
his
sighs?
- It's
only
make
believe
В
его
вздохах?
- Это
просто
притворство.
You'll
be
deceived
- Those
are
his
eyes
Ты
обманешься
- Это
его
глаза,
He'll
make
believe
- It's
in
his
eyes
Он
притворяется
- Это
в
его
глазах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudy Clark
Attention! Feel free to leave feedback.