Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ticking
away
the
moments
that
make
up
a
dull
day
Die
Momente
verrinnen,
die
einen
eintönigen
Tag
ausmachen
Fritter
and
waste
the
hours
in
an
off-hand
way
Du
vertrödelst
und
vergeudest
die
Stunden
achtlos
Kicking
around
on
a
piece
of
ground
in
your
home
town
Lungerst
auf
einem
Fleckchen
Erde
in
deiner
Heimatstadt
herum
Waiting
for
someone
or
something
to
show
you
the
way
Wartest
darauf,
dass
dir
jemand
oder
etwas
den
Weg
zeigt
Tired
of
lying
in
the
sunshine
staying
home
to
watch
the
rain
Müde
davon,
in
der
Sonne
zu
liegen,
bleibst
du
zu
Hause,
um
den
Regen
zu
beobachten
You
are
young
and
life
is
long
and
there
is
time
to
kill
today
Du
bist
jung
und
das
Leben
ist
lang,
und
heute
ist
Zeit
totzuschlagen
And
then
one
day
you
find
ten
years
have
got
behind
you
Und
dann
eines
Tages
stellst
du
fest,
zehn
Jahre
sind
hinter
dir
vergangen
No
one
told
you
when
to
run,
you
missed
the
starting
gun
Niemand
sagte
dir,
wann
du
loslaufen
sollst,
du
hast
den
Startschuss
verpasst
And
you
run
and
you
run
to
catch
up
with
the
sun
but
it's
sinking
Und
du
rennst
und
rennst,
um
die
Sonne
einzuholen,
doch
sie
sinkt
Racing
around
to
come
up
behind
you
again
Sie
rast
umher,
um
wieder
hinter
dir
aufzugehen
The
sun
is
the
same
in
a
relative
way,
but
you're
older
Die
Sonne
ist
auf
relative
Weise
dieselbe,
doch
du
bist
älter
Shorter
of
breath
and
one
day
closer
to
death
Kurzatmiger
und
einen
Tag
näher
dem
Tod
Every
year
is
getting
shorter,
never
seem
to
find
the
time
Jedes
Jahr
wird
kürzer,
du
scheinst
nie
die
Zeit
zu
finden
Plans
that
either
come
to
naught
or
half
a
page
of
scribbled
lines
Pläne,
die
entweder
scheitern
oder
eine
halbe
Seite
bekritzelter
Zeilen
bleiben
Hanging
on
in
quiet
desperation
is
the
English
way
In
stiller
Verzweiflung
auszuharren,
das
ist
die
englische
Art
The
time
is
gone,
the
song
is
over,
thought
I'd
something
more
to
say
Die
Zeit
ist
vorbei,
das
Lied
ist
aus,
ich
dachte,
ich
hätte
noch
mehr
zu
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Waters, Rick Wright, David Gilmour, Nicholas Mason
Attention! Feel free to leave feedback.