Lyrics and translation Michelle - Alle Träumen
ALLE
TRÄUMEN
von
Michelle
Songtext
ВСЕ
МЕЧТАЮТ
от
Michelle
- текст
песни
Geht
es
Dir
denn
auch
so,
dass
es
Dich
zu
Tränen
rührt,
dass
Dein
Atem
zittert,
wenn
Du
siehst
was
hier
passiert.
Fühlst
Du
denn
genauso
wenn
Du
das
Leiden
siehst
und
Dich
jedesmal
fragst
warum
die
Gier
in
uns
siegt.
Geblendet
von
dem
Schein
der
uns
umgibt.
Seh'n
wir
nicht,
was
mit
unserer
Welt
geschieht?
Испытываешь
ли
ты
то
же
самое,
что
и
я?
До
слез
трогает
то,
что
происходит
здесь.
Замирает
дыхание,
когда
ты
видишь,
что
творится
вокруг.
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
видя
страдания,
и
каждый
раз
спрашиваешь
себя,
почему
в
нас
побеждает
жадность.
Ослепленные
окружающим
нас
блеском,
разве
мы
не
видим,
что
происходит
с
нашим
миром?
Alle
träumen,
und
das
jede
Nacht.
Все
мечтают,
каждую
ночь.
Aus
dem
Traum
wird
Großes
folgen,
Из
мечты
родится
нечто
великое,
Wenn
unser
Herz
erwacht.
Когда
проснется
наше
сердце.
Liebe
ist
es,
nur
ein
Wort.
Doch
dieses
Wort
reicht
meistens
aus,
um
in
Frieden
hier
zu
leben.
Lasst
uns
gemeinsam
darauf
vertrauen.
Любовь
— это
всего
лишь
слово.
Но
этого
слова
чаще
всего
достаточно,
чтобы
жить
в
мире.
Давайте
вместе
поверим
в
это.
Es
ist
nicht
leicht
immer
fair
zu
bleiben,
sich
leichter
zu
verzeihen.
Warum
können
wir
nicht
drüber
steh'n
und
dankbar
für
alles
sein.
Geblendet
von
dem
Schein
der
uns
umgibt.
Seh'n
wir
nicht
was
mit
unserer
Welt
geschieht?
Нелегко
всегда
оставаться
справедливым,
легче
прощать.
Почему
мы
не
можем
подняться
над
этим
и
быть
благодарными
за
все?
Ослепленные
окружающим
нас
блеском,
разве
мы
не
видим,
что
происходит
с
нашим
миром?
Alle
träumen,
und
das
jede
Nacht.
Все
мечтают,
каждую
ночь.
Aus
dem
Traum
wird
Großes
folgen,
Из
мечты
родится
нечто
великое,
Wenn
unser
Herz
erwacht.
Когда
проснется
наше
сердце.
Liebe
ist
es,
nur
ein
Wort.
Doch
dieses
Wort
reicht
meistens
aus,
um
in
Frieden
hier
zu
leben.
Lasst
uns
gemeinsam
darauf
vertrauen.
Любовь
— это
всего
лишь
слово.
Но
этого
слова
чаще
всего
достаточно,
чтобы
жить
в
мире.
Давайте
вместе
поверим
в
это.
Mit
jedem
Wort!
Mit
jeder
Tat!
Kannst
Du
die
Welt
verändern
und
unser
Traum
wird
wahr.
Каждым
словом!
Каждым
поступком!
Ты
можешь
изменить
мир,
и
наша
мечта
станет
реальностью.
Alle
träumen,
und
das
jede
Nacht.
Все
мечтают,
каждую
ночь.
Aus
dem
Traum
wird
Großes
folgen,
Из
мечты
родится
нечто
великое,
Wenn
unser
Herz
erwacht.
Когда
проснется
наше
сердце.
Liebe
ist
es,
nur
ein
Wort.
Doch
dieses
Wort
reicht
meistens
aus,
um
in
Frieden
hier
zu
leben.
Alle
gemeinsam!
Любовь
— это
всего
лишь
слово.
Но
этого
слова
чаще
всего
достаточно,
чтобы
жить
в
мире.
Все
вместе!
Alle
träumen,
und
das
jede
Nacht.
Все
мечтают,
каждую
ночь.
Aus
dem
Traum
wird
Großes
folgen,
Из
мечты
родится
нечто
великое,
Wenn
unser
Herz
erwacht.
Когда
проснется
наше
сердце.
Liebe
ist
es,
nur
ein
Wort.
Doch
dieses
Wort
reicht
meistens
aus,
um
in
Frieden
hier
zu
leben.
Lasst
uns
gemeinsam
darauf
vertrauen.
Любовь
— это
всего
лишь
слово.
Но
этого
слова
чаще
всего
достаточно,
чтобы
жить
в
мире.
Давайте
вместе
поверим
в
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philipp Klemz, Mats Toernfos, Christian Raab, Elzbieta Steinmetz
Attention! Feel free to leave feedback.