Lyrics and translation Michelle - Der beste Moment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der beste Moment
Лучший момент
Das
erste
Licht
des
Tages
Первый
луч
солнца
Ein
kleiner
Sonnenstrahl
Маленький
солнечный
зайчик
Ich
öffne
meine
Augen,
wie
zum
ersten
Mal
Я
открываю
глаза,
как
будто
впервые
Seh'
alles
wieder
klarer
Вижу
всё
снова
яснее
Weil
der
Wind
sich
dreht
Ведь
ветер
меняется
Ich
geh'
wohin
mein
Herz
mich
trägt.
Я
иду
туда,
куда
сердце
зовёт.
Denn
das
ist
der
Moment,
für
den
ich
lebe
Ведь
это
тот
момент,
ради
которого
я
живу
Das
ist
der
schönste
Augenblick
Это
самый
прекрасный
миг
Und
ich
weiß
genau,
ich
will
nie
mehr
zurück
И
я
точно
знаю,
я
больше
не
хочу
назад
Das
ist
der
Moment,
in
dem
ich
fliege
Это
тот
момент,
когда
я
парю
Und
der
mich
wieder
auf
den
Boden
bringt
И
тот,
что
возвращает
меня
на
землю
Das
ist
der
beste
Moment
in
meinem
Leben.
Это
лучший
момент
в
моей
жизни.
Ich
geh'
auf
neuen
Wegen
Я
иду
новыми
путями
Lass
die
Sorgen
hinter
mir
Оставляю
заботы
позади
Ich
lass
mich
einfach
treiben
Я
просто
позволяю
себе
плыть
по
течению
Egal,
was
auch
passiert
Неважно,
что
произойдёт
Ich
greife
nach
den
Sternen
Я
хватаюсь
за
звёзды
Betrete
neues
Land
Вступаю
на
новую
землю
Wo
vor
mir
noch
niemand
stand.
Где
до
меня
ещё
никто
не
стоял.
Denn
das
ist
der
Moment,
für
den
ich
lebe
Ведь
это
тот
момент,
ради
которого
я
живу
Das
ist
der
schönste
Augenblick
Это
самый
прекрасный
миг
Und
ich
weiß
genau,
ich
will
nie
mehr
zurück
И
я
точно
знаю,
я
больше
не
хочу
назад
Das
ist
der
Moment,
in
dem
ich
fliege
Это
тот
момент,
когда
я
парю
Und
der
mich
wieder
auf
den
Boden
bringt
И
тот,
что
возвращает
меня
на
землю
Das
ist
der
beste
Moment
in
meinem
Leben.
Это
лучший
момент
в
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Buseck, Tobias Roger
Attention! Feel free to leave feedback.