Michelle - Du malst mir Sterne in die Augen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michelle - Du malst mir Sterne in die Augen




Du malst mir Sterne in die Augen
Ты рисуешь звезды в моих глазах
Hallo du, wie geht's?
Привет, как дела?
Du hast immer noch
У тебя все еще
Diese großen Augen von
Эти большие глаза,
Dem Jungen nebenan.
Как у того парня по соседству.
Auf dem Schulhof wars.
Во дворе школы.
Hab dich angemacht.
Я строила тебе глазки.
Und zog damals wegen dir
И ради тебя тогда
Die engen Jeans gern an.
Носила с удовольствием узкие джинсы.
Du hast mich total übersehen,
Ты меня совсем не замечал,
War ja wirklich noch sehr klein.
Я была еще совсем маленькой.
Damals schrieb ich in
Тогда я писала в
Mein Tagebuch hinein:
Свой дневник:
Du malst mir Sterne in die Augen
Ты рисуешь звезды в моих глазах
Und Träume auf die Haut
И мечты на коже
Aber manchmal bin ich traurig wegen dir
Но иногда мне грустно из-за тебя
Du malst mir Sterne in die Augen
Ты рисуешь звезды в моих глазах
Und kein Andrer wird sie sehn
И никто другой их не увидит
Und vielleicht ist es für dich und mich zu spät
И, возможно, для тебя и меня слишком поздно
Weil die Zeit nie steht.
Потому что время никогда не стоит на месте.
Hallo du, wie geht's?
Привет, как дела?
Schön dich mal zu sehn
Приятно тебя видеть
Du, ich war ja damals so
Знаешь, я тогда была так
Total verknallt in dich
Влюблена в тебя
Hab oft Nächtle lang
Часто ночами напролет
Nur von dir geträumt
Только о тебе мечтала
Das mein Herz oft heut noch brennt,
Что мое сердце до сих пор горит,
Sag ich dir besser nicht.
Тебе лучше не говорить.
Nein, du wirst nie davon erfahren
Нет, ты никогда не узнаешь
Was ich spür, wirst du nie spürn
Что я чувствую, ты никогда не почувствуешь
Und ich möchte dich nicht nocheinmal verliern.
И я не хочу потерять тебя снова.
Du malst mir Sterne in die Augen
Ты рисуешь звезды в моих глазах
Und Träume auf die Haut
И мечты на коже
Aber manchmal bin ich traurig wegen dir
Но иногда мне грустно из-за тебя
Du malst mir Sterne in die Augen
Ты рисуешь звезды в моих глазах
Und kein Andrer wird sie sehn
И никто другой их не увидит
Und vielleicht ist es für dich und mich zu spät
И, возможно, для тебя и меня слишком поздно
Weil die Zeit nie steht.
Потому что время никогда не стоит на месте.
Du malst mir Sterne in die Augen
Ты рисуешь звезды в моих глазах
Und Träume auf die Haut
И мечты на коже
Aber manchmal bin ich traurig wegen dir
Но иногда мне грустно из-за тебя
Du malst mir Sterne in die Augen
Ты рисуешь звезды в моих глазах
Und kein Andrer wird sie sehn
И никто другой их не увидит
Und vielleicht ist es für dich und mich zu spät
И, возможно, для тебя и меня слишком поздно
Weil die Zeit nie steht.
Потому что время никогда не стоит на месте.





Writer(s): Irma Holder, Erich Liessmann


Attention! Feel free to leave feedback.