Lyrics and translation Michelle - Für mich bist du die Welt
Da
schlagen
acht
Milliarden
Herzen
Там
бьются
восемь
миллиардов
сердец
Alle
unterschiedlich
schnell
Все
по-разному
быстро
Manchmal
fühlst
du
dich
verloren
Иногда
вы
чувствуете
себя
потерянным
Weil
du
glaubst,
dass
deins
nicht
zählt
Потому
что
ты
думаешь,
что
твое
не
имеет
значения
Und
du
segelst
allein,
durch
den
Sturm,
dieser
Zeit
И
ты
плывешь
один,
сквозь
шторм,
на
этот
раз
Wenn
du
mal
das
Licht
nicht
seh′n
kannst
Если
ты
не
можешь
увидеть
свет
Will
ich
nur,
dass
du
weißt
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал
Für
die
Welt
bist
du
irgendjemand
Для
всего
мира
ты-кто-то
Doch
für
mich
bist
du
die
Welt
Но
для
меня
ты-мир
Und
wenn
alles
um
uns
dunkel
wird
И
когда
все
вокруг
нас
потемнеет,
Scheinen
wir
besonders
hell
Мы
кажемся
особенно
яркими
Da
schlagen
acht
Milliarden
Herzen
Там
бьются
восемь
миллиардов
сердец
Alle
unterschiedlich
laut
Все
по-разному
громко
Und
im
Lärm
der
vollen
Straßen
И
в
шуме
полных
улиц
Hörst
du
deins
oft
nicht
mehr
raus
Ты
часто
не
слышишь
своего
Wenn
da
niemand
mehr
ist
Когда
там
никого
больше
нет
Der
dich
sieht,
wie
du
bist
Который
видит
тебя
таким,
какой
ты
есть
Zünd
ein
Feuer
und
versprich
mir
Разожги
огонь
и
обещай
мне
Dass
du
niemals
vergisst
Что
ты
никогда
не
забудешь
Für
die
Welt
bist
du
irgendjemand
Для
всего
мира
ты-кто-то
Doch
für
mich
bist
du
die
Welt
Но
для
меня
ты-мир
Ich
feier'
jeden
deiner
Fehler
Я
отмечаю
каждую
твою
ошибку
Fang′
dich
auf
wenn
du
mal
fällst
Поймай
себя
на
том,
что
когда-нибудь
упадешь
Für
die
Welt
bist
du
irgendjemand
Для
всего
мира
ты-кто-то
Doch
für
mich
bist
du
die
Welt
Но
для
меня
ты-мир
Und
wenn
alles
um
uns
dunkel
wird
И
когда
все
вокруг
нас
потемнеет,
Scheinen
wir
besonders
hell
Мы
кажемся
особенно
яркими
Ich
brauch'
dich,
genau
wie
du
bist
Ты
мне
нужен,
такой
же,
какой
ты
есть
Zu
zweit
sind
wir
alles
und
alles
andere
nichts
Вдвоем
мы-
все,
а
все
остальное
- ничто
Für
die
Welt
bist
du
irgendjemand
Для
всего
мира
ты-кто-то
Doch
für
mich
bist
du
die
Welt
Но
для
меня
ты-мир
Für
die
Welt
bist
du
irgendjemand
Для
всего
мира
ты-кто-то
Doch
für
mich
bist
du
die
Welt
Но
для
меня
ты-мир
Ich
feier'
jeden
deiner
Fehler
Я
отмечаю
каждую
твою
ошибку
Fang′
dich
auf
wenn
du
mal
fällst
Поймай
себя
на
том,
что
когда-нибудь
упадешь
Für
die
Welt
bist
du
irgendjemand
Для
всего
мира
ты-кто-то
Doch
für
mich
bist
du
die
Welt
Но
для
меня
ты-мир
Und
wenn
alles
um
uns
dunkel
wird
И
когда
все
вокруг
нас
потемнеет,
Scheinen
wir
besonders
hell
Мы
кажемся
особенно
яркими
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabian F R Roemer, Henrik Boehl
Attention! Feel free to leave feedback.