Michelle - Meine Welt - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Michelle - Meine Welt




Meine Welt
My World
Du bist das Lichtermeer, dass die Farbe trägt
You are the ocean of light, that wears the colors
Die dem Regenbogen fegt
That the rainbow sweeps
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt
You are my heart, my soul, my world
Du bist das schönste Wort in meinem Tagebuch
You are the most beautiful word in my diary
Das von Dir und mir erzählt
That tells about you and me
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt
You are my heart, my soul, my world
Du bist das Liebeslied, dass zu Tränen rührt
You are the love song, that stirs to tears
Und der Arm der mich dann hält
And the arm that then holds me
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt
You are my heart, my soul, my world
Du bist das Feuerwerk, dass in den Himmel fliegt
You are the fireworks, that flies into the sky
Und die Nacht für mich erhellt
And that brightens up the night for me
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt
You are my heart, my soul, my world
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt
You are my heart, my soul, my world
Wenn ich Liebe sag′, dann meine ich dich
When I say love, I mean you
Wenn ich Liebe seh', seh′ ich nur dich
When I see love, I only see you
Weil deine Liebe uns zusammen hält
Because your love keeps us together
Wenn ich Liebe sag', dann meine ich dich
When I say love, I mean you
Wenn ich Liebe spür', spür′ ich nur dich
When I feel love, I feel only you
Weil deine Liebe alles in den Schatten stellt
Because your love eclipses everything
Und du bist meine Welt
And you are my world
Du bist das Meisterwerk, dass mir den Atem raubt
You are the masterpiece, that takes my breath away
Noch bevor der Vorhang fällt
Even before the curtain falls
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt
You are my heart, my soul, my world
Du bist der Flügelschlag, der mich schweben lässt
You are the wingbeat, that makes me float
Wenn nicht die Zuversicht besiegt
When the confidence is defeated
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt
You are my heart, my soul, my world
Du bist das Puzzelteil, dass mich vollkommen macht
You are the puzzle piece, that makes me complete
Und mich nie in Frage stellt
And never questions me
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt
You are my heart, my soul, my world
Denn obwohl du meine Fehler kennst
Because even though you know my faults
Hast du mich auserwählt
You chose me
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt
You are my heart, my soul, my world
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt
You are my heart, my soul, my world
Wenn ich Liebe sag′, dann meine ich dich
When I say love, I mean you
Wenn ich Liebe seh', seh′ ich nur dich
When I see love, I only see you
Weil deine Liebe uns zusammen hält
Because your love keeps us together
Wenn ich Liebe sag', dann meine ich dich
When I say love, I mean you
Wenn ich Liebe spür′, spür' ich nur dich
When I feel love, I feel only you
Weil deine Liebe alles in den Schatten stellt
Because your love eclipses everything
Und du bist meine Welt
And you are my world
Du bist das Lichtermeer, dass die Farbe trägt
You are the ocean of light, that wears the colors
Die dem Regenbogen fehlt
That the rainbow lacks
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt
You are my heart, my soul, my world





Writer(s): Emanuel Treu, Hubert Molander, Helga Ludwig


Attention! Feel free to leave feedback.