Michelle - Tu's nicht - translation of the lyrics into Russian

Tu's nicht - Michelletranslation in Russian




Tu's nicht
Не делай этого
Hab schon die zehnte Kurznachricht, heute Nacht von Dir gekriegt.
Получила уже десятое сообщение сегодня ночью от тебя.
Immer steht das Gleiche drin, dass ich für dich das Größte bin.
И всегда одно и то же: что я для тебя самая лучшая.
Du tust mir ja schon bisschen Leid, doch du verschwendest deine Zeit.
Ты мне, конечно, немного жаль, но ты тратишь свое время.
Ich hab da auch kein Schuldgefühl.
У меня нет чувства вины.
Du wast heiß, ich blieb recht kühl.
Ты пылал, я же оставалась довольно холодной.
Ich hab dir gleich gesagt, tu's nicht, bitte verlieb dich nicht in mich, hab mich grad erst befreit und ich genieße diese Zeit.
Я сразу тебе сказала, не делай этого, пожалуйста, не влюбляйся в меня, я только что освободилась и наслаждаюсь этим временем.
Ich hab dich gleich gewarnt gib acht, träum nicht von mehr als einer Nacht.
Я сразу тебя предупредила, будь осторожен, не мечтай о большем, чем одна ночь.
Es tut mir leid für dich, was festes ist noch nichts für mich.
Мне жаль тебя, но что-то серьезное - это не для меня сейчас.
Auch der Blumenstrauß von dir, ändert daran nichts in mir.
Даже твой букет цветов ничего во мне не меняет.
Ich bin glücklich, ich bin frei, die Zeit im Käfig ist vorbei.
Я счастлива, я свободна, время в клетке позади.
So golden er auch meistens war, hinter Gittern komm ich gar nicht klar.
Какой бы золотой она ни была, за решеткой мне совсем не по себе.
Auch wenn ich dich wirklich mag,
Даже если ты мне действительно нравишься,
Vielleicht kommt irgendwann der Tag.
Возможно, когда-нибудь этот день наступит.
Ich hab dir gleich gesagt, tu's nicht, bitte verlieb dich nicht in mich, hab mich grad erst befreit und ich genieße diese Zeit.
Я сразу тебе сказала, не делай этого, пожалуйста, не влюбляйся в меня, я только что освободилась и наслаждаюсь этим временем.
Ich hab dich gleich gewarnt gib acht, träum nicht von mehr als einer Nacht.
Я сразу тебя предупредила, будь осторожен, не мечтай о большем, чем одна ночь.
Es tut mir leid für dich, was festes ist noch nichts für mich.
Мне жаль тебя, но что-то серьезное - это не для меня сейчас.
Hab zu lang zu viel versäumt und von Freiheit nur geträumt.
Слишком долго я слишком многого упускала и мечтала только о свободе.
Ich glaub du kommst ein Jahr zu früh.
Думаю, ты пришел на год раньше.
Ich hab dir gleich gesagt, tu's nicht, bitte verlieb dich nicht in mich, hab mich grad erst befreit und ich genieße diese Zeit.
Я сразу тебе сказала, не делай этого, пожалуйста, не влюбляйся в меня, я только что освободилась и наслаждаюсь этим временем.
Ich hab dich gleich gewarnt gib acht, träum nicht von mehr als einer Nacht.
Я сразу тебя предупредила, будь осторожен, не мечтай о большем, чем одна ночь.
Es tut mir leid für dich, was festes ist noch nichts für mich.
Мне жаль тебя, но что-то серьезное - это не для меня сейчас.
Tu's nicht, Tue's nicht.
Не делай этого, не делай этого.





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Reim Matthias


Attention! Feel free to leave feedback.