Michelle - Wirst du noch da sein (Hitparaden Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michelle - Wirst du noch da sein (Hitparaden Version)




Wirst du noch da sein (Hitparaden Version)
Будешь ли ты рядом (Версия хит-парада)
Irgendwo im Schatten der Sonne,
Где-то в тени солнца,
Sah ich dich am Rande der Zeit.
Я увидела тебя на краю времени.
Du und ich, für Immer und Ewig.
Ты и я, навсегда и вечно.
Sag, das alles so bleibt.
Скажи, что всё так и останется.
Irgendwann verglühen die Sterne.
Когда-нибудь погаснут звезды.
Gilt dein Wort auch dann noch für dich?
Будет ли твоё слово значить тогда для тебя хоть что-то?
Wartest du am Ende der Straße?
Будешь ли ты ждать меня в конце дороги?
Führst du mich dann ans Licht?
Выведешь ли ты меня к свету?
Wirst du noch da sein wenn alle gehn?
Будешь ли ты рядом, когда все уйдут?
Wirst du mich mit deinen Augen sehn?
Будешь ли ты смотреть на меня своими глазами?
Hälst du mich fest bis der Sturm sich legt?
Будешь ли ты держать меня крепко, пока не утихнет буря?
Auch wenn der Wind sich mal dreht?
Даже если ветер переменится?
Trinkst du mit mir aus dem gleichen Glas?
Будешь ли ты пить со мной из одного бокала?
Auch wenn du Lust auf was andres hast?
Даже если тебе захочется чего-то другого?
Wenn du mich heut noch so liebst,
Если ты любишь меня сегодня так же сильно,
Eine Antwort gibt es nicht.
Ответа нет.
Was tust du, wenn Freunde dir sagen,
Что ты сделаешь, если друзья скажут тебе,
Diese Frau, die passt nicht zu dir?
Что эта женщина тебе не подходит?
Ist für dich die Party zu Ende,
Закончится ли для тебя вечеринка,
Oder bleibst du bei mir?
Или ты останешься со мной?
Wirst du noch da sein wenn alle gehn?
Будешь ли ты рядом, когда все уйдут?
Wirst du mich mit deinen Augen sehn?
Будешь ли ты смотреть на меня своими глазами?
Hälst du mich fest bis der Sturm sich legt?
Будешь ли ты держать меня крепко, пока не утихнет буря?
Auch wenn der Wind sich mal dreht?
Даже если ветер переменится?
Trinkst du mit mir aus dem gleichen Glas?
Будешь ли ты пить со мной из одного бокала?
Auch wenn du Lust auf was andres hast?
Даже если тебе захочется чего-то другого?
Wenn du mich heut noch so liebst,
Если ты любишь меня сегодня так же сильно,
Eine Antwort gibt es nicht.
Ответа нет.
Wirst du noch da sein wenn alle gehn?
Будешь ли ты рядом, когда все уйдут?
Wirst du mich mit deinen Augen sehn?
Будешь ли ты смотреть на меня своими глазами?
Hälst du mich fest bis der Sturm sich legt?
Будешь ли ты держать меня крепко, пока не утихнет буря?
Auch wenn der Wind sich mal dreht?
Даже если ветер переменится?
Trinkst du mit mir aus dem gleichen Glas?
Будешь ли ты пить со мной из одного бокала?
Auch wenn du Lust auf was andres hast?
Даже если тебе захочется чего-то другого?
Wenn du mich heut noch so liebst,
Если ты любишь меня сегодня так же сильно,
Eine Antwort gibt es nicht.
Ответа нет.





Writer(s): Irma Holder, Jean Frankfurter


Attention! Feel free to leave feedback.