Lyrics and translation Michèle Torr feat. Claude Barzotti - Notre père
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notre
Père
(Padre
nostro)
Отче
наш
(Padre
nostro)
Qui
es
aux
cieux
(che
sei
nei
cieli)
Сущий
на
небесах
(che
sei
nei
cieli)
Que
ton
nom
(sia
santificato)
Да
святится
имя
Твое
(sia
santificato)
Soit
sanctifié
(il
tuo
nome)
(il
tuo
nome)
Que
ton
règne
(venga
il
tuo
regno)
Да
приидет
Царствие
Твое
(venga
il
tuo
regno)
Vienne
Да
будет
воля
Твоя
Que
ta
volonté
soit
faite
(sia
fatta
la
tua
volontà)
И
на
земле
(sia
fatta
la
tua
volontà)
Sur
la
terre
(come
in
cielo)
Как
на
небе
(come
in
cielo)
Comme
au
ciel
(così
in
terra)
(così
in
terra)
Donne-nous
aujourd'hui
(dacci
oggi)
Хлеб
наш
насущный
дай
нам
(dacci
oggi)
Notre
pain
de
ce
jour
(il
nostro
pane
quotidiano)
(il
nostro
pane
quotidiano)
Pardonne-nous
nos
offenses
(rimetti
a
noi)
И
прости
нам
долги
наши
(rimetti
a
noi)
Comme
nous
pardonnons
aussi
(i
nostri
debiti)
Как
и
мы
прощаем
должникам
нашим
(i
nostri
debiti)
À
ceux
qui
nous
ont
offensés
(come
noi
li
rimettiamo
ai
nostri
debitori)
(come
noi
li
rimettiamo
ai
nostri
debitori)
Et
ne
nous
soumet
pas
(e
non
ci
indurre)
И
не
введи
нас
(e
non
ci
indurre)
À
la
tentation
(in
tentazione)
В
искушение
(in
tentazione)
Mais
délivre-nous
(ma
liberaci)
Но
избавь
нас
(ma
liberaci)
Du
Mal
(dal
male)
От
лукавого
(dal
male)
Car
c'est
à
toi
qu'appartiennent
(perché
è
a
te
che
appartiene)
Ибо
Твое
есть
Царство
(perché
è
a
te
che
appartiene)
Le
règne
(il
regno)
(il
regno)
La
puissance
et
la
gloire
(la
potenza
e
la
gloria)
И
сила
и
слава
(la
potenza
e
la
gloria)
Pour
les
siècles
des
siècles
(per
i
secoli
de
secoli,
amen)
Во
веки
веков
(per
i
secoli
de
secoli,
amen)
Ainsi
soit-il,
ainsi
soit-il
Аминь,
аминь
Ainsi
soit-il,
ainsi
soit-il
Аминь,
аминь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.