Lyrics and translation Micinic feat. YUKI, Trent Parker, CVSH KOBE & Trinn - Is This Real Love? Pt. 2
Is This Real Love? Pt. 2
Это настоящая любовь? Часть 2
Is
this
real
love?
Это
настоящая
любовь?
Is
this
real
love?
Это
настоящая
любовь?
Is
this
real
love?
Это
настоящая
любовь?
Is
this
real
love?
Это
настоящая
любовь?
I
don't
wanna
love
but
that
is
the
issue
Я
не
хочу
любить,
но
в
этом-то
и
проблема.
She
hates
when
it
rough
Ты
ненавидишь,
когда
мне
тяжело.
I
get
you
a
tissue
Я
дам
тебе
платочек.
This
lean
in
my
cup
Этот
лин
в
моём
стакане…
It
really
don't
fit
you
Он
тебе
совсем
не
подходит.
You
hurting
my
lungs
Ты
причиняешь
боль
моим
лёгким.
I
can't
breath
without
you
Я
не
могу
дышать
без
тебя.
Is
the
shit
that
we
going
through
real
or
not?
То,
через
что
мы
проходим,
реально
или
нет?
I
spend
my
time
flying
through
skies
Я
провожу
время,
летая
в
небесах.
Can
only
get
high
I
feel
like
an
astronaut
Могу
только
ловить
кайф,
чувствую
себя
космонавтом.
You
asking
me
can
you
not
be
so
destructive
towards
yourself
Ты
спрашиваешь
меня,
не
можешь
ли
ты
не
быть
такой
разрушительной
по
отношению
к
себе.
I
can't
talk
to
you
cause
I
know
that
you
left
Я
не
могу
говорить
с
тобой,
потому
что
знаю,
что
ты
ушла.
I'mma
keep
floating
away
Я
продолжу
уплывать.
Know
that
i
miss
what
you
say
Знай,
что
я
скучаю
по
твоим
словам.
Keep
it
100
baby
would
you
lie
to
me?
Будь
честной,
солнышко,
ты
бы
солгала
мне?
Is
it
real
love
when
you
riding
me
Это
настоящая
любовь,
когда
ты
скачешь
на
мне?
Topping
me
slobbing
me
gobble
me
Кончаешь
на
меня,
течёшь,
глотаешь…
Eenie
moine
moe
which
hoe
do
I
want?
Эники-беники,
какую
же
шлюху
выбрать?
The
big
booty
bitch
with
the
fro
Ту
большежопую
сучку
с
афро?
Pussy
addicting
like
cocaine
Киска
вызывает
привыкание,
как
кокаин.
I'm
getting
more
head
then
rogaine
У
меня
больше
минета,
чем
волос
от
регейна.
Is
this
real
love?
Это
настоящая
любовь?
Tell
me
Is
this
real
love?
Скажи
мне,
это
настоящая
любовь?
Cause
Im
gone
off
the
drugs
Потому
что
я
слез
с
наркотиков,
Just
so
I
can
get
your
love
Только
чтобы
получить
твою
любовь.
Girl
I
gave
you
what
you
want
Детка,
я
дал
тебе
то,
что
ты
хотела,
Still
everything
is
never
enough
Но
тебе
всё
равно
всегда
мало.
Girl
I'm
up
till
dawn
Детка,
я
не
сплю
до
рассвета,
Just
so
I
can
feel
your
touch
Только
чтобы
чувствовать
твоё
прикосновение.
And
I
am
not
pleading
no
case
И
я
не
пытаюсь
оправдаться.
You
said
that
I'm
stuck
in
my
ways
Ты
сказала,
что
я
застрял
в
своих
привычках.
You
said
that
you
will
not
put
up
with
my
selfishness
Ты
сказала,
что
больше
не
потерпишь
моего
эгоизма
And
all
the
games
that
I
play
И
всех
этих
игр,
в
которые
я
играю.
With
you
in
my
face
I
can't
help
but
get
mad
at
you
(I
can't)
Когда
ты
у
меня
перед
глазами,
я
не
могу
не
злиться
на
тебя
(Не
могу).
I
took
two
more
now
I
cant
stand
with
you
no
no
Принял
ещё
две,
и
теперь
не
могу
стоять
рядом
с
тобой,
нет-нет.
Baby
why
you
down
I'm
coming
right
now
Малышка,
почему
ты
грустишь?
Я
сейчас
же
приеду.
You
don't
fuck
with
clowns
Ты
не
связываешься
с
клоунами,
So
say
that
shit
out
loud
Так
скажи
это
вслух.
Yeah
I
see
the
shit
in
my
head
Да,
я
вижу
это
у
себя
в
голове.
Yeah
I'm
staying
alone
in
my
bed
Да,
я
остаюсь
один
в
своей
постели.
Yeah
I
think
she
rather
have
me
dead
yeah
Да,
думаю,
она
скорее
предпочла
бы
видеть
меня
мёртвым,
да.
Had
to
fill
this
cup
up
fuck
love
Пришлось
наполнить
этот
стакан,
к
чёрту
любовь.
But
I
want
your
love
fuck
drugs
Но
я
хочу
твоей
любви,
к
чёрту
наркотики.
But
your
too
fucked
up
Но
ты
слишком
облажалась.
Girl
your
doing
too
much
Детка,
ты
слишком
много
делаешь.
It's
too
fast
too
much
Слишком
быстро,
слишком
много.
We
ain't
going
back
or
going
up
Мы
не
вернёмся
назад
и
не
поднимемся.
Ain't
going
back
I
ain't
going
back,
back
Не
вернёмся
назад,
я
не
вернусь
назад,
назад.
I
dont
understand
it
Я
не
понимаю
этого.
Why
would
you
take
it
back
Зачем
ты
забрала
это?
Feel
like
I
just
had
heart
attack
Как
будто
у
меня
только
что
случился
сердечный
приступ.
You
told
me
(quote)
I
don't
wanna
Hear
your
past
(quote)
Ты
сказала
мне
(цитата)
«Я
не
хочу
слышать
о
твоём
прошлом»
(цитата).
Building
it
up
just
to
ruin
the
syntax
Строила
всё
это,
чтобы
потом
разрушить
синтаксис.
It
was
all
miss
match
Всё
это
было
ошибкой.
Giving
me
whiplash
Как
будто
меня
ударили
хлыстом.
These
feelings
I
hate
that
Эти
чувства…
я
ненавижу,
что…
You
told
me
you
love
me
and
now
You
regret
that
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
а
теперь
сожалеешь
об
этом.
I
wish
I
never
had
to
feel
that
Лучше
бы
я
никогда
этого
не
чувствовал.
Now
I'm
flowing
phantoms
Теперь
я
поглощаю
фантомные…
Doves
and
bottles
to
sample
Голуби
и
бутылки
для
пробы.
My
emotional
ramble
Мои
эмоциональные
бредни.
I
cry
you
a
river
bitch
you
don't
deserve
a
handful
Я
выплакал
тебе
целую
реку,
сука,
ты
и
горсти
не
стоишь.
I
just
wanna
leave
you
telling
it
different
Я
просто
хочу
уйти
от
тебя,
сказать,
что
всё
по-другому.
I
would
never
deceive
you
Я
бы
никогда
тебя
не
обманул.
Making
me
read
you
the
dairy
I
keep
In
my
heart
to
blood
ink
into
is
Заставляешь
меня
читать
тебе
дневник,
который
я
храню
в
своём
сердце,
чернилами
из
крови…
But
damn
I'm
always
in
my
feelings
Но,
чёрт
возьми,
я
вечно
погряз
в
своих
чувствах.
Yeah
I
got
the
lean
with
the
penicillin
Да,
у
меня
есть
лин
с
пенициллином.
Yeah
I
do
this
shit
for
a
fucking
feeling
Да,
я
делаю
эту
херню
ради
гребаных
эмоций.
If
I
see
yo
ass
with
another
man
girl
I
promise
imma
get
to
fucking
killing
Если
я
увижу
твою
задницу
с
другим
мужиком,
детка,
обещаю,
я
начну,
блядь,
убивать.
I
don't
care
if
I'm
reckless
Мне
плевать,
безрассудный
ли
я.
Putting
yo
name
on
my
necklace
Надеваю
твоё
имя
на
свою
цепочку.
If
they
got
a
problem
I'mma
reck
shit
Если
у
них
есть
проблемы,
я
всё
разнесу
к
чертям.
She
eat
the
dick
Она
сосёт
член.
Beep
di
boppity
boop
Бип-ди-боппити-буп.
She
make
it
disappear
like
magic
Она
заставляет
его
исчезать,
как
по
волшебству.
I'm
in
Orlando
courtside
with
my
bro
Я
в
Орландо
на
баскетболе
со
своим
братаном.
Pluto
fly
as
hell
watching
the
magic
Летаем
с
Плуто,
охрененно
смотрим
магию.
I
keep
a
bitch
on
the
side
cause
I
don't
know
Я
держу
сучку
на
стороне,
потому
что
не
знаю,
If
it's
real
love
or
not
Настоящая
это
любовь
или
нет.
Is
this
real
love
or
not?
Это
настоящая
любовь
или
нет?
Is
this
real
love?
Это
настоящая
любовь?
Is
this
real
love?
Это
настоящая
любовь?
Is
this
real
love?
Это
настоящая
любовь?
Is
this
real
love?
Это
настоящая
любовь?
I
don't
wanna
love
but
that
is
the
issue
Я
не
хочу
любить,
но
в
этом-то
и
проблема.
She
hates
when
it
rough
Ты
ненавидишь,
когда
мне
тяжело.
I
get
you
a
tissue
Я
дам
тебе
платочек.
This
lean
in
my
cup
Этот
лин
в
моём
стакане…
It
really
don't
fit
you
Он
тебе
совсем
не
подходит.
You
hurting
my
lungs
Ты
причиняешь
боль
моим
лёгким.
I
can't
breath
without
you
Я
не
могу
дышать
без
тебя.
Just
pick
up
the
phone
Просто
возьми
трубку.
You
don't
answer
the
door
Ты
не
открываешь
дверь.
Lil
baby
I'm
just
trying
to
kiss
you
Малышка,
я
просто
пытаюсь
поцеловать
тебя.
I'm
really
alone
out
your
own
locked
door
Я
действительно
один
у
твоей
запертой
двери.
I
wouldn't
be
here
to
just
diss
you
Я
бы
не
пришёл
сюда,
чтобы
просто
оскорбить
тебя.
Let's
fly
away
Давай
улетим…
And
find
our
own
place
to
stay
И
найдём
своё
местечко.
And
our
own
little
space
И
своё
собственное
маленькое
пространство.
You
will
always
be
my
baby
Ты
всегда
будешь
моей
малышкой.
Matt
I
wanna
leave
Pluto
Мэтт,
я
хочу
покинуть
Плутон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Allegood
Attention! Feel free to leave feedback.