Mick Jagger feat. The Red Devils - I Got My Eyes on You (take 2) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mick Jagger feat. The Red Devils - I Got My Eyes on You (take 2)




You better watch yourself
Лучше следи за собой.
You better watch yourself
Лучше следи за собой.
You better watch yourself,
Лучше следи за собой.
'Cause I've got my eyes on you
Потому что я положил на тебя глаз .
You can steal my love, and go away
Ты можешь украсть мою любовь и уйти.
Don't tell me you'll see me another day
Не говори мне, что увидишь меня в другой раз.
You got to watch yourself
Ты должен следить за собой.
You got to watch yourself
Ты должен следить за собой.
You got to watch yourself,
Ты должен следить за собой.
'Cause I've got my eyes on you
Потому что я положил на тебя глаз .
You've gone and left me,
Ты ушел и оставил меня.
You left me here to cry
Ты оставил меня здесь плакать.
You know I love you,
Ты знаешь, что я люблю тебя,
You know you might sigh
Ты знаешь, что можешь вздохнуть.
You got to watch yourself
Ты должен следить за собой.
You got to watch yourself
Ты должен следить за собой.
You got to watch yourself,
Ты должен следить за собой.
'Cause I've got my eyes on you
Потому что я положил на тебя глаз .
I gave you all my money,
Я отдал тебе все свои деньги.
Everything too
И все остальное тоже
A fine Cadillac, tell me,
Прекрасный Кадиллак, скажи мне,
Whatcha gonna do
Что ты собираешься делать
You got to watch yourself
Ты должен следить за собой.
You got to watch yourself
Ты должен следить за собой.
You got to watch yourself,
Ты должен следить за собой.
'Cause I've got my eyes on you
Потому что я положил на тебя глаз .
Well the people are all talkin',
Что ж, люди болтают по
All over town
Всему городу.
Say you don't love me,
Скажи, что не любишь меня.
You're gonna let me down
Ты меня подведешь
You better watch yourself
Лучше следи за собой.
You better watch yourself
Лучше следи за собой.
You better watch yourself,
Лучше следи за собой.
'Cause I've got my eyes on you
Потому что я положил на тебя глаз .
Tell me what's the matter,
Скажи мне, в чем дело?
Whatcha gonna do?
Что ты собираешься делать?
Well you're gonna quit me,
Что ж,ты собираешься бросить меня.
Then you say you're thru
Тогда ты говоришь, что все кончено.
You better watch yourself
Лучше следи за собой.
You better watch yourself
Лучше следи за собой.
You better watch yourself,
Лучше следи за собой.
'Cause I've got my eyes on you
Потому что я положил на тебя глаз .






Attention! Feel free to leave feedback.