Mick Jagger - Hard Woman (2015 Remastered Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mick Jagger - Hard Woman (2015 Remastered Version)




Hard Woman (2015 Remastered Version)
Стерва (2015 Remastered Version)
She's a hard woman to please
Её трудно угодить,
And I thought about letting her know
И я хотел было дать ей знать,
She's a hard lady to leave
От неё трудно уйти,
And I thought about letting her go
И я хотел было её отпустить.
She's a tough lady to leave
Эту женщину трудно оставить,
But I thought about it
Но я думал об этом.
She's a hard lady to please
Эту леди трудно ублажить,
Yes she is
Да, это так.
I gave her laughter, she wanted diamonds
Я дарил ей смех, она хотела бриллиантов.
I was romantic, she treated my cruelly
Я был романтичен, она обращалась со мной жестоко.
Where is the mercy? Where is the love?
Где же милосердие? Где же любовь?
You see, passion has a funny way
Видишь ли, у страсти есть забавная особенность
Of burning down and running low
Сгорать дотла и угасать,
And suddenly it goes out
И внезапно она исчезает.
And you wonder where does it go?
И ты задаёшься вопросом: «Куда же она делась?»
She's a hard woman to please
Её трудно угодить,
I've thought about letting her know
Я думал о том, чтобы дать ей знать.
She's a hard lady to leave
От неё трудно уйти,
Yes she is
Да, это так.
I gave her laughter, she wanted diamonds
Я дарил ей смех, она хотела бриллиантов,
She was unfaithful, treated me cruelly
Она была неверна, обращалась со мной жестоко.
Where is the mercy? Where is the love?
Где же милосердие? Где же любовь?
I'm alone at last
Наконец-то я один.
Something inside of me knows
Что-то внутри меня знает:
I could have loved in vain for a thousand years
Я мог бы любить безответно тысячу лет.
I have to let her go
Я должен отпустить её.
I've got to let her go
Я должен отпустить её.
I've got to say goodbye
Я должен сказать «прощай».
How can I say goodbye to my baby?
Как я могу сказать «прощай» своей крошке?
She's a tough cookie, hard lady
Она крепкий орешек, жесткая женщина.
I've got to say goodbye, yeah
Я должен сказать «прощай», да.
Alone at last and something inside of me knows
Наконец-то я один, и что-то внутри меня знает:
I could have loved in vain for a thousand years
Я мог бы любить безответно тысячу лет.
I have to let her go
Я должен отпустить её.
And time goes so fast and new love starts so slow
И время летит так быстро, а новая любовь начинается так медленно.
I could have loved in vain for a thousand years
Я мог бы любить безответно тысячу лет.
I have to let her go
Я должен отпустить её.
I've got to let her go
Я должен отпустить её,
I've got to say goodbye
Я должен сказать «прощай».
Hard woman to please, yes you are
Тебя трудно угодить, да, это так.
Hard woman, tough lady,
Стерва, жесткая женщина,
I've got to, I've got to say goodbye.
Я должен, я должен сказать «прощай».
How can I say goodbye to my baby?
Как я могу сказать «прощай» своей крошке?
How can I say goodbye to my baby?
Как я могу сказать «прощай» своей крошке?
So long honey
Прощай, милая.





Writer(s): Michael Phillip Jagger


Attention! Feel free to leave feedback.