Lyrics and translation Mick Jagger - Old Habits Die Hard (LA acoustic version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Habits Die Hard (LA acoustic version)
Старые привычки умирают с трудом (акустическая версия из Лос-Анджелеса)
I
thought
I
shook
myself
free
Я
думал,
что
освободился
от
тебя,
You
see
I
bounce
back
quicker
than
most
Видишь,
я
отскакиваю
быстрее,
чем
большинство,
But
i'm
half
delirious,
Is
too
mysterious
Но
я
словно
в
бреду,
это
слишком
загадочно,
You
walk
through
my
walls
like
a
ghost
Ты
проходишь
сквозь
мои
стены,
как
призрак.
And
I
take
everyday
at
a
time
И
я
живу
одним
днем,
I'm
as
proud
as
a
Lion
in
his
Lair
Я
горд,
как
лев
в
своем
логове,
Now
there's
no
denying
it,
a
note
to
crying
it
Теперь
не
могу
отрицать,
не
могу
не
плакать,
Your
all
tangled
up
in
my
head
Ты
вся
запуталась
у
меня
в
голове.
Old
habits
die
hard
Старые
привычки
умирают
с
трудом,
Old
soldiers
just
fade
away
Старые
солдаты
просто
исчезают.
Old
habits
die
hard
Старые
привычки
умирают
с
трудом,
Harder
than
November
rain
Сильнее,
чем
ноябрьский
дождь.
Old
habits
die
hard
Старые
привычки
умирают
с
трудом,
Old
soldiers
just
fade
away
Старые
солдаты
просто
исчезают.
Old
habits
die
hard
Старые
привычки
умирают
с
трудом,
Hard
enough
to
feel
the
pain
Достаточно
сильно,
чтобы
чувствовать
боль.
We
haven't
spoken
in
months
Мы
не
разговаривали
месяцами,
You
see
i've
been
counting
the
days
Видишь,
я
считал
дни.
I
dream
of
such
humanities,
such
insanities
Мне
снятся
такие
человечности,
такие
безумия,
I'm
lost
like
a
kid
and
i'm
late
Я
потерян,
как
ребенок,
и
я
опоздал.
But
i've
never
taken
your
coats
Но
я
никогда
не
брал
твоих
пальто,
Haven't
no
block
on
my
phone
Не
блокировал
твой
номер
в
телефоне,
I
act
like
an
addict,
i
just
got
to
have
it
Я
веду
себя
как
наркоман,
мне
просто
нужно
это,
I
can
never
just
leave
it
alone
Я
никогда
не
могу
просто
оставить
это.
Old
habits
die
hard
Старые
привычки
умирают
с
трудом,
Old
soldiers
just
fade
away
Старые
солдаты
просто
исчезают.
Old
habits
die
hard
Старые
привычки
умирают
с
трудом,
Harder
than
November
rain
Сильнее,
чем
ноябрьский
дождь.
Old
habits
die
hard
Старые
привычки
умирают
с
трудом,
Old
soldiers
just
fade
away
Старые
солдаты
просто
исчезают.
Old
habits
die
hard
Старые
привычки
умирают
с
трудом,
Hard
enough
to
feel
the
pain
Достаточно
сильно,
чтобы
чувствовать
боль.
And
I
can't
give
you
up
И
я
не
могу
отказаться
от
тебя,
Can't
leave
you
alone
Не
могу
оставить
тебя
в
покое.
And
its
so
hard,
so
hard
И
это
так
тяжело,
так
тяжело,
And
hard
enough
to
feel
the
pain
Достаточно
тяжело,
чтобы
чувствовать
боль.
Old
habits
die
hard
Старые
привычки
умирают
с
трудом,
Old
soldiers
just
fade
away
Старые
солдаты
просто
исчезают.
Old
habits
die
hard
Старые
привычки
умирают
с
трудом,
Harder
than
November
rain
Сильнее,
чем
ноябрьский
дождь.
Old
habits
die
hard
Старые
привычки
умирают
с
трудом,
Old
soldiers
just
fade
away
Старые
солдаты
просто
исчезают.
Old
habits
die
hard
Старые
привычки
умирают
с
трудом,
Hard
enough
to
feel
the
pain
Достаточно
сильно,
чтобы
чувствовать
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jagger, David Allan Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.