Lyrics and translation Mick Jagger - Secrets
I
heard
a
story
Я
слышал
одну
историю.
All
about
you
Все
о
тебе.
I
heard
the
secrets
Я
слышал
секреты.
Maybe
they′re
true
Может
быть,
это
правда.
I
read
the
papers
Я
читаю
газеты.
I
read
the
news
Я
читал
новости.
I
hear
the
gossip
Я
слышу
сплетни.
All
about
you
Все
о
тебе.
They
say
that
you're
really
not
so
prim
and
prude
Говорят,
что
ты
на
самом
деле
не
такой
уж
чопорный
и
ханжа.
Behind
it
all
you′re
rather
rude
За
всем
этим
ты
довольно
груб.
And
really
go
for
younger
men
И
действительно
идут
за
молодыми
мужчинами
Italian
types
and
lots
of
them
Итальянские
типы
и
их
много
I
can't
believe
it
baby
Я
не
могу
в
это
поверить
детка
Maybe
it's
true
Может
быть,
это
правда.
Honey,
honey,
honey!
Милая,
милая,
милая!
Do
it
for
the
money
Делай
это
ради
денег.
I
heard
the
stories
Я
слышал
эти
истории.
On
saturday
night
В
субботу
вечером
Out
in
the
back
room
В
задней
комнате.
After
one
or
two
lies
(one
or
two
lines)
После
одной
или
двух
ложей
(одна
или
две
строки)
Your
name
is
mentioned
Твое
имя
упомянуто.
It
gives
me
a
fright
(give
me
a
fright)
Это
пугает
меня
(пугает
меня).
Dishonorable
mention
Бесчестное
упоминание
Puts
you
in
a
new
light
Я
вижу
тебя
в
Новом
Свете.
You′ve
been
going
downtown
slave
romancing
Ты
ездил
в
центр
города,
развлекаясь
с
рабами.
Nasty,
mean
and
fancy
dancin′
Мерзкие,
злые
и
причудливые
танцы
With
your
nose
in
plastic
bags
С
твоим
носом
в
пластиковых
пакетах.
People
talk
and
tongues
all
wag
Люди
болтают
и
треплют
языками.
I
can't
believe
it
baby
Я
не
могу
в
это
поверить
детка
I′ve
been
a
fool
'cause
Я
был
дураком,
потому
что
...
Scales
have
just
fell
from
my
eyes
Чешуя
просто
упала
с
моих
глаз.
You
can′t
keep
up
your
disguise
Ты
не
можешь
продолжать
маскировку.
Tell
me
about
your
adventures
in
living
Расскажи
мне
о
своих
жизненных
приключениях.
I
won't
write
a
word
of
libel
Я
не
напишу
ни
слова
клеветы.
Swear
it
on
a
thousand
Bibles
Поклянись
в
этом
на
тысяче
Библий.
But,
I
admit,
I
have
got
my
misgivings
Но,
признаюсь,
у
меня
есть
дурные
предчувствия.
Maybe
it′s
true
Может
быть,
это
правда.
Honey,
honey,
honey!
Милая,
милая,
милая!
Do
it
for
the
money
Делай
это
ради
денег.
I
read
the
papers
Я
читаю
газеты.
I
read
the
news
Я
читал
новости.
I
scan
the
columns
Я
просматриваю
колонки.
For
pictures
of
you
За
твои
фотографии
You
with
the
husband
Ты
с
мужем.
You
with
the
mayor
Ты
с
мэром?
You
with
the
kids
Ты
с
детьми
Now
who
are
you
kidding,
who
you
kidding?
Кого
ты
обманываешь,
кого
ты
обманываешь?
How
can
you
dare?
Как
ты
смеешь?
While
you
are
the
mistress
of
a
mafia
man
В
то
время
как
ты
любовница
мафиози.
Who's
working
for
the
Vatican
Кто
работает
на
Ватикан
And
all
your
money
crisply
ironed
in
off-shore
banks
И
все
твои
деньги,
аккуратно
выглаженные
в
оффшорных
банках.
Your
friends
are
kind
Твои
друзья
добры.
I
can't
believe
it
baby
Я
не
могу
в
это
поверить
детка
Maybe
it′s,
maybe
it′s
true
Может
быть,
это
так,
может
быть,
это
правда.
Honey,
honey,
honey
Милый,
милый,
милый
...
Do
it
for
the
money
Делай
это
ради
денег.
Yeah,
you've
been
a
nasty
girl
Да,
ты
была
плохой
девочкой.
Yeah,
you′ve
been
bad
Да,
ты
был
плохим.
You've
been
bad,
you′ve
been
bad
Ты
был
плохим,
ты
был
плохим.
You
better
come
over
here
Лучше
подойди
сюда.
And
take
your
punishment
И
прими
свое
наказание.
Bad,
bad,
bad,
bad
Плохо,
плохо,
плохо,
плохо.
Bad,
bad,
bad,
bad
Плохо,
плохо,
плохо,
плохо.
Bad,
bad,
bad
Плохо,
плохо,
плохо.
Bad,
bad,
bad,
bad
Плохо,
плохо,
плохо,
плохо.
Honey,
honey,
honey
Милый,
милый,
милый
...
Do
it
for
the
money
Делай
это
ради
денег.
Honey,
honey,
honey
Милый,
милый,
милый
...
Do
it
for
the
money
Делай
это
ради
денег.
I
head
the
story
Я
возглавляю
историю.
All
about
you
Все
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jagger Michael Phillip
Attention! Feel free to leave feedback.