Lyrics and translation Mick Jagger - Too Far Gone
Let
it
down,
let
it
down,
let
it
down
now
Опусти
его,
опусти
его,
опусти
его
сейчас
же.
Let
it
down,
let
it
down,
let
it
down
now
Опусти
его,
опусти
его,
опусти
его
сейчас
же.
Let
it
down,
let
it
down,
let
it
down
now
Опусти
его,
опусти
его,
опусти
его
сейчас
же.
I
always
hate
nostalgia
Я
всегда
ненавижу
ностальгию.
Living
in
the
past
Жизнь
в
прошлом
No
use
getting
misty-eyed
Нет
смысла
затуманивать
глаза.
It
all
screamed
by
so
fast
Все
это
пронеслось
так
быстро
When
life
was
so
much
calmer
Когда
жизнь
была
намного
спокойнее
Severely
buttoned
up
Сильно
застегнутая
на
все
пуговицы.
The
future
rich
in
promises
Будущее,
богатое
обещаниями.
Milk
flowing
from
the
cup
Молоко
вытекает
из
чашки.
I
would
spend
those
lazy
days
Я
бы
провел
эти
ленивые
дни.
Lying
on
a
ridge
Лежу
на
горном
хребте.
Watching
girls
in
cotton
dresses
Смотреть
на
девушек
в
хлопчатобумажных
платьях
Diving
off
the
bridge
Ныряние
с
моста
Is
it
too
far
gone?
Неужели
все
зашло
слишком
далеко?
Is
it
too
far
gone?
Неужели
все
зашло
слишком
далеко?
Is
it
too,
too
far
Это
слишком,
слишком
далеко?
Too
far
gone
Слишком
далеко.
This
was
once
the
country
Когда-то
это
была
страна.
Now
its
all
the
town
Теперь
это
весь
город
What
was
once
the
tallest
spire
Что
когда-то
было
самым
высоким
шпилем?
Is
just
a
building
crumblin'
down
Это
просто
рушащееся
здание
And
I'm
living
in
a
factory
И
я
живу
на
фабрике.
That's
a
million
dollar
flat
Это
квартира
на
миллион
долларов.
I'm
not
looking
for
Arcadia
Я
не
ищу
Аркадию.
Cause
its
never
coming
back
Потому
что
он
никогда
не
вернется
I
would
spend
my
childhood
days
Я
бы
провел
дни
своего
детства.
Lost
in
starry
dreams
Потерянный
в
Звездных
снах
And
now
watch
my
children
А
теперь
смотрите
на
моих
детей.
Just
downloading
them
to
screens
Просто
скачиваю
их
на
экраны.
Let
it
down,
let
it
down,
let
it
down
Отпусти,
Let
it
down,
let
it
down,
let
it
down
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти.
'Cause
it's
too
far
gone
Потому
что
все
зашло
слишком
далеко
It's
too
far
gone
Все
зашло
слишком
далеко.
Yeah,
it's
too,
too
far
Да,
это
слишком,
слишком
далеко.
Too
far
gone
Слишком
далеко.
Let
it
down,
let
it
down,
let
it
down
Опусти
его,
опусти
его,
опусти
его.
I'm
lying
in
the
garden
Я
лежу
в
саду.
Carpets
in
the
shade
Ковры
в
тени.
Thinking
of
the
future
Думая
о
будущем
And
all
the
love
we
saved
И
вся
любовь,
которую
мы
спасли.
The
world
outside
is
ugly
Мир
снаружи
уродлив.
It's
bitter
and
it's
harsh
Это
горько
и
жестоко.
Well,
each
of
us
protect
ourselves
Что
ж,
каждый
из
нас
защищает
себя.
We're
hostage
of
the
past
Мы
заложники
прошлого.
And
it's
too
far
gone
И
это
зашло
слишком
далеко.
Yeah,
it's
too
far
gone
Да,
все
зашло
слишком
далеко.
I
wonder
where
did
we
go
wrong
Интересно,
где
мы
ошиблись?
And
it's
too,
too
far
И
это
слишком,
слишком
далеко,
And
it's
too,
too
far
и
это
слишком,
слишком
далеко.
Too
far
gone
Слишком
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jagger
Attention! Feel free to leave feedback.